| Why are those entitlements, those tree trunks on your arms?
| Почему у вас на руках эти права, эти стволы деревьев?
|
| To plunder your surroundings and to do just what you want?
| Чтобы грабить свое окружение и делать только то, что вы хотите?
|
| Your muscle mass is all you have because you ain’t got no strength
| Ваша мышечная масса — это все, что у вас есть, потому что у вас нет силы
|
| If you could only see that you are weaker than me at length
| Если бы ты только мог видеть, что ты слабее меня,
|
| You look so silly when you scowl
| Ты выглядишь так глупо, когда хмуришься
|
| No one’s insulting you right now
| Сейчас вас никто не оскорбляет
|
| Your guard will never be let down, will it?
| Ваша бдительность никогда не подведет, не так ли?
|
| You can’t connect with anyone
| Вы не можете связаться ни с кем
|
| You’ll never sit beneath the sun
| Вы никогда не будете сидеть под солнцем
|
| You’re no fun
| ты не веселый
|
| I disagree with Nietzsche about those dickheads on the beach-a
| Я не согласен с Ницше насчет этих придурков на пляже.
|
| 'Cause being kind ain’t a weakness, it’s the ability to see that
| Потому что быть добрым - это не слабость, это способность видеть это
|
| You’re not just a fucking animal, is that idea so intangible?
| Ты не просто гребаное животное, неужели эта идея настолько неосязаема?
|
| Stop living with your fists clenched, you gübermensch
| Хватит жить со сжатыми кулаками, губерменш
|
| Saying thank you, saying please ain’t about being afraid
| Сказать «спасибо», сказать «пожалуйста» не значит бояться
|
| It’s about noticing potential with the people you could meet
| Речь идет о том, чтобы замечать потенциал людей, с которыми вы могли бы встретиться
|
| But if you wanna test your manliness I would love to make a bet
| Но если ты хочешь проверить свою мужественность, я бы с удовольствием сделал ставку
|
| Strip all ties of etiquette and see how far we get
| Разорвите все узы этикета и посмотрите, как далеко мы продвинемся
|
| You look so silly when you scowl
| Ты выглядишь так глупо, когда хмуришься
|
| No one’s insulting you right now
| Сейчас вас никто не оскорбляет
|
| Your guard will never be let down, will it?
| Ваша бдительность никогда не подведет, не так ли?
|
| You can’t connect with anyone
| Вы не можете связаться ни с кем
|
| You’ll never sit beneath the sun
| Вы никогда не будете сидеть под солнцем
|
| You’re no fun
| ты не веселый
|
| I disagree with Nietzsche about those dickheads on the beach-a
| Я не согласен с Ницше насчет этих придурков на пляже.
|
| 'Cause being kind ain’t a weakness, it’s the ability to see that
| Потому что быть добрым - это не слабость, это способность видеть это
|
| You’re not just a fucking animal, is that idea so intangible?
| Ты не просто гребаное животное, неужели эта идея настолько неосязаема?
|
| Stop living with your fists clenched, you gübermensch
| Хватит жить со сжатыми кулаками, губерменш
|
| You look so silly when you scowl
| Ты выглядишь так глупо, когда хмуришься
|
| No one’s insulting you right now
| Сейчас вас никто не оскорбляет
|
| Your guard will never be let down will it?
| Ваша охрана никогда не подведет, не так ли?
|
| You can’t connect with anyone
| Вы не можете связаться ни с кем
|
| You’ll never sit beneath the sun
| Вы никогда не будете сидеть под солнцем
|
| You’re no fun
| ты не веселый
|
| I disagree with Nietzsche about those dickheads on the beach-a
| Я не согласен с Ницше насчет этих придурков на пляже.
|
| 'Cause being kind ain’t a weakness, it’s the ability to see that
| Потому что быть добрым - это не слабость, это способность видеть это
|
| You’re not just a fucking animal, is that idea so intangible?
| Ты не просто гребаное животное, неужели эта идея настолько неосязаема?
|
| Stop living with your fists clenched, you gübermensch | Хватит жить со сжатыми кулаками, губерменш |