Перевод текста песни Fais Battre Ton Tambour - Emily Loizeau, Moriarty

Fais Battre Ton Tambour - Emily Loizeau, Moriarty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fais Battre Ton Tambour, исполнителя - Emily Loizeau. Песня из альбома Pays Sauvage, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Fais Battre Ton Tambour

(оригинал)
Que demain je danse encore
Que je n’ai plus peur
Fais battre ton tambour (fais battre ton tambour)
Fais moi danser (fais moi danser)
Qu’il sonne ton tambour
Jusque dans mes pieds
Je sens les larmes qui montent (je sens les larmes qui montent)
Mais je vais pas pleurer (mais je vais pas pleurer)
Je sens ma peine qui gronde
Je vais la chanter
Come and take my pain away
Comme and take my pain away
Fais battre ton tambour (fais battre ton tambour)
Fais moi danser (fais moi danser)
Qu’il sonne ton tambour
Jusque dans mes pieds
J’ai la gorge qui se serre (j'ai la gorge qui se serre)
Mais je vais pas pleurer (mais je vais pas pleurer)
Je sens monter la colère
L’envie de crier
J’veux tordre le cou à ce mal (j'veux tordre le cou à ce mal)
Ce mal qui me dévore (ce mal qui me dévore)
Je tape sur mon corps
Je tape et je tape encore
Je sens les larmes qui coulent (je sens les larmes qui coulent)
Mais je vais pas pleurer (mais je vais pas pleurer)
Je sens la vie qui s'écroule
Je vais la chanter
Come and take my pain away
Come and take my pain away
Come and take my pain …

Побей Свой Барабан

(перевод)
Что завтра я снова буду танцевать
Что я больше не боюсь
Бейте в свой барабан (бейте в свой барабан)
Заставь меня танцевать (заставь меня танцевать)
Пусть звучит твой барабан
Вниз к моим ногам
Я чувствую, как наворачиваются слезы (Я чувствую, как наворачиваются слезы)
Но я не буду плакать (но я не буду плакать)
Я чувствую, как моя боль грохочет
я буду петь
Приди и забери мою боль
Лайкни и забери мою боль
Бейте в свой барабан (бейте в свой барабан)
Заставь меня танцевать (заставь меня танцевать)
Пусть звучит твой барабан
Вниз к моим ногам
У меня пересохло в горле (У меня перехватило горло)
Но я не буду плакать (но я не буду плакать)
Я чувствую, как поднимается гнев
Желание кричать
Я хочу свернуть этому злу шею (я хочу свернуть этому злу шею)
Это зло, которое пожирает меня (это зло, которое пожирает меня)
я ударил свое тело
Я хлопаю и снова хлопаю
Я чувствую, как текут слезы (я чувствую, как текут слезы)
Но я не буду плакать (но я не буду плакать)
Я чувствую, что жизнь разваливается
я буду петь
Приди и забери мою боль
Приди и забери мою боль
Приди и возьми мою боль…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le jour le plus froid du monde ft. Emily Loizeau 2012
La berçeuse hip hop du docteur Madeleine ft. Emily Loizeau 2012
The Princess And The Toad ft. Emily Loizeau, Moriarty 2008
Des moustaches à la Nietzsche ft. Emily Loizeau 2011
Ma Maison ft. Moriarty 2008
Eaux sombres 2017
Sister 2013
La Photographie 2008
Sweet Dreams 2008
Bigger Than That 2008
Garden Of Love 2011
Vole Le Chagrin Des Oiseaux 2011
Tyger 2011
Parce Que Mon Rire A La Couleur Du Vent 2011
Parmi Les Cailloux 2011
Marry Gus And Celia ft. Camille 2011
Two Envelopes 2011
The Angel ft. David-Ivar Herman Düne 2011
London Town 2013
L'Autre Bout Du Monde 2013

Тексты песен исполнителя: Emily Loizeau

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Don't Think Twice, It's Alright 2023
Mehr geht leider nicht 1986