Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Choir of the Mind, исполнителя - Emily Haines & The Soft Skeleton. Песня из альбома Choir of the Mind, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 14.09.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Last Gang
Язык песни: Английский
Choir of the Mind(оригинал) |
If I could go back, if I could reach that feeling again |
If I could go back, if I could reach that feeling again |
I would not have let shit-talkers stop me |
Failures whispers sad how hard she tries |
Advance retreat, accept defeat so softly |
Shrink inside to see through your camera’s eyes |
The greatness she has dreamed her acts have missed |
Her labour, her passion, her pain |
A rapture and pang, her glory and her curse; |
And yet she cannot choose but labours on; |
Her mighty heart forbids her to desist |
(Her failure lives, her failure lives!) |
For as long as the world lasts her failure lives |
Astonishing and foiling Reason’s gaze |
A folly and a beauty unspeakable |
A superb madness of the will to live |
A superb madness of the will to live |
(A superb madness of the will to live) |
This is her being’s law, its sole resource; |
Though satisfaction never comes |
(Never comes, never comes, never comes) |
Her hungry will to lavish everywhere |
Her many-imaged fictions of the Self |
And thousand fashions of one Reality |
(One reality, one reality, one reality, one reality) |
Escape from the moment’s prison of littleness |
(She shuts eternity into an hour) |
Almost |
(almost) |
She nears what never can be attained; |
(So softly) |
She shuts eternity into an hour |
She serves no aim |
But labours driven by a nameless Will |
Her secret and impossible task |
She serves no aim |
But labours driven by a nameless Will |
(So softly) |
So she follows her sublime irrational plan |
Invents devices of her magic art |
But even now she knows not what she’s done |
For all is wrought beneath a baffling mask |
A semblance other than its hidden truth |
The unfinished creation of a changing soul |
In a body changing with the inhabitant |
(So softly) |
The unfinished creation of a changing soul |
(The unfinished creation of a changing soul) |
In a body changing with the inhabitant |
(In a body changing with the inhabitant) |
Insignificant her means, infinite her work |
(Work, work, work, work, work) |
On a great field of shapeless consciousness |
A strange enthusiasm has moved her heart; |
She hungers for heights, passions for the supreme |
Hunts for the perfect word, the perfect shape |
Leaps to the summit light |
(Summit light, summit light, summit light) |
And woos his large-eyed wandering thoughts to dwell |
In figures of her million-impulsed Force |
Woos his large-eyed wandering thoughts to dwell |
In figures of her million-impulsed Force |
Her million-impulsed Force |
(So softly) |
Her million-impulsed Force |
That’s it |
(So softly) |
Her million-impulsed Force |
(So softly) |
(перевод) |
Если бы я мог вернуться, если бы я мог снова достичь этого чувства |
Если бы я мог вернуться, если бы я мог снова достичь этого чувства |
Я бы не позволил болтунам остановить меня |
Неудачи шепчут грустно, как сильно она старается |
Отступай вперед, прими поражение так мягко |
Уменьшитесь, чтобы увидеть глазами вашей камеры |
Величие, о котором она мечтала, ее действия упустили |
Ее труд, ее страсть, ее боль |
Восторг и боль, ее слава и ее проклятие; |
И все же она не может выбирать, кроме как трудиться; |
Ее могучее сердце запрещает ей воздерживаться |
(Ее неудача живет, ее неудача живет!) |
Пока мир длится, ее неудачи живут |
Удивительный и сбивающий с толку взгляд Разума |
Глупость и невыразимая красота |
Великолепное безумие воли к жизни |
Великолепное безумие воли к жизни |
(Великолепное безумие воли к жизни) |
Это закон ее существа, ее единственный ресурс; |
Хотя удовлетворение никогда не приходит |
(Никогда не приходит, никогда не приходит, никогда не приходит) |
Ее голодная воля расточать повсюду |
Ее многообразные вымыслы о Самости |
И тысячи образов одной Реальности |
(Одна реальность, одна реальность, одна реальность, одна реальность) |
Побег из тюрьмы мелочности момента |
(Она заключает вечность в час) |
Почти |
(почти) |
Она приближается к тому, что никогда не может быть достигнуто; |
(Так мягко) |
Она закрывает вечность на час |
Она не служит цели |
Но труды, ведомые безымянной Волей |
Ее тайная и невыполнимая задача |
Она не служит цели |
Но труды, ведомые безымянной Волей |
(Так мягко) |
Поэтому она следует своему возвышенному иррациональному плану |
Изобретает устройства своего магического искусства |
Но даже сейчас она не знает, что она сделала |
Ибо все сделано под загадочной маской |
Видимость, отличная от скрытой правды |
Незавершенное творение изменяющейся души |
В теле меняющемся вместе с жителем |
(Так мягко) |
Незавершенное творение изменяющейся души |
(Незавершенное творение изменяющейся души) |
В теле меняющемся вместе с жителем |
(В теле меняющемся вместе с жителем) |
Незначительны ее средства, бесконечна ее работа |
(Работа, работа, работа, работа, работа) |
На большом поле бесформенного сознания |
Странный энтузиазм тронул ее сердце; |
Она жаждет высоты, страсти к высшему |
Охотится за идеальным словом, идеальной формой |
Прыжки к свету на вершине |
(Свет на вершине, свет на вершине, свет на вершине) |
И уговаривает свои блуждающие мысли с большими глазами остановиться |
В цифрах ее миллионно-импульсной Силы |
Уговаривает его блуждающие мысли с большими глазами остановиться |
В цифрах ее миллионно-импульсной Силы |
Ее миллионно-импульсная Сила |
(Так мягко) |
Ее миллионно-импульсная Сила |
Вот и все |
(Так мягко) |
Ее миллионно-импульсная Сила |
(Так мягко) |