| Mas que prazer te rever, que bom te encontrar
| Но как приятно тебя видеть, как приятно познакомиться
|
| Ah! | Ой! |
| Nesses a vida te fez remoçar
| В этой жизни вы молоды
|
| Não, não precisa fingir, nunca foi o teu forte fingir praagradar
| Нет, тебе не нужно притворяться, никогда не было твоей сильной стороной притворяться, что тебе нравится.
|
| Pra mim o tempo passou, mas vamos sentar e sair da calçada
| Для меня время прошло, но давай сядем и сойдем с тротуара
|
| Sem colarinho e com fé, que é pra gente esquentar
| Без ошейника и с верой, что нам согреться
|
| Uma porção de filé e um conhaque do bar
| Порция филе и барный бренди
|
| Não, nunca vou me mudar, é a mesma casinha onde fomos morar
| Нет, я никогда не перееду, это тот самый домик, где мы жили
|
| Vê se vai me visitar, as coisas continuam no mesmo lugar
| Посмотри, собираешься ли ты навестить меня, все на том же месте
|
| O salgueiro que você plantou
| Ива, которую ты посадил
|
| De chorar quase morreu, resistiu e cresceu
| Плач чуть не умер, сопротивлялся и рос
|
| Mas o cão adoeceu, sentiu sua falta demais
| Но собака заболела, слишком скучала по тебе
|
| E a roseira lá de trás, deu rosa e concebeu, sem espinhos umaflor
| И розовое дерево сзади дало розу и зачало без шипов цветок
|
| Que tem seu cheiro e o meu
| У этого есть твой запах и мой
|
| Garçom me traga mais dois que é pra comemorar
| Официант, принеси мне еще два, чтобы отпраздновать
|
| Traz um traçado depois que é pro santo agradar
| Приносит след после того, как святой угодит
|
| Não, não perdi a mania, ainda durmo fumando
| Нет, я не потерял манию, я все еще курю во сне
|
| Ainda queimo o colchão
| Я все еще сжигаю матрас
|
| Claro que lembro do dia, em que quase morri
| Конечно, я помню тот день, я чуть не умер
|
| E ninguém me acordava
| И никто меня не разбудил
|
| Nossos retratos de amor, eu não pude rasgar
| Наши портреты любви я не мог разорвать
|
| Quando você se casou, pensei em me matar
| Когда ты женился, я думал о самоубийстве
|
| Tua loucura foi tanta, casar por vingança só mesmo você
| В твоем безумии было так много, жениться ради мести только ты
|
| Mas não perdi a esperança
| Но я не терял надежды
|
| As coisas continuam no mesmo lugar
| Вещи все еще в том же месте
|
| O salgueiro que você plantou… | Ива, которую ты посадил… |