| Pelo Amor De Deus (оригинал) | Ради Бога (перевод) |
|---|---|
| Pelo amor de Deus | Во имя любви Господа |
| Clareia a minha solidão | Очищает мое одиночество |
| Acende a luz do teu perdão | Включите свет вашего прощения |
| Apaga esse adeus do olhar | Сотрите это прощание с взглядом |
| Faz dos medos meus | сделать мои страхи |
| Receios sem nenhum valor | Страхи без всякой ценности |
| Desperta o nosso imenso amor | Пробуди нашу огромную любовь |
| Não custa nada perdoar | Ничего не стоит простить |
| Você virou tatuagem no meu pensamento e no meu coração | Ты стал татуировкой в моем уме и в моем сердце |
| Fez uma estranha miragem à beira dos olhos e longe das mãos | Сделал странный мираж возле глаз и вдали от рук |
| Perdoa meu amor | прости мою любовь |
| Nobreza maior que o perdão | Благородство больше, чем прощение |
| Não há no reino da paixão | Нет царства страсти |
| Perdoameu amor | прости меня любовь |
| Nobreza maior que o perdão | Благородство больше, чем прощение |
| Não há no reino da paixão | Нет царства страсти |
