| Pequeña
| Небольшой
|
| Échate pa' acá
| иди сюда
|
| Eh la cosa
| да дело
|
| Caminando por la playa, me encontré con una chica
| Гуляя по пляжу, я встретил девушку
|
| Ella me dijo hola nene, yo le dije hola chiquita
| Она сказала мне привет, детка, я сказал привет маленькой девочке
|
| Que tal si nos conocemos, y animamos el ambiente
| Как насчет того, чтобы узнать друг друга и оживить атмосферу
|
| Nos tomamos una cerveza, porque esto está caliente
| У нас есть пиво, потому что оно горячее
|
| Ella se quitó la ropa, yo miré su cuerpo
| Она сняла одежду, я посмотрел на ее тело
|
| Nos metimos en el agua y pasamos el tiempo
| Мы вошли в воду и провели время
|
| Formamos una locura, prendido de su cintura
| Мы образуем безумие, цепляясь за его талию
|
| Y nos fuimos mar adentro, donde nos llevará el viento
| И мы вышли в море, куда ветер нас унесет
|
| Y ella me besó, oh oh oh
| И она поцеловала меня, о, о, о
|
| Y ella me besó oh oh oh
| И она поцеловала меня, о, о, о
|
| Yo la vi bailando y entramos en calor
| Я видел, как она танцует, и нам стало жарко.
|
| Le gusta pegaito y por eso me besó
| Ему нравится пегаито, и поэтому он поцеловал меня.
|
| Oh oh oh ella me besó
| о, о, она поцеловала меня
|
| Oh oh oh ella me besó
| о, о, она поцеловала меня
|
| Yo la vi bailando y entramos en calor
| Я видел, как она танцует, и нам стало жарко.
|
| Le gusta pegaito y por eso me besó
| Ему нравится пегаито, и поэтому он поцеловал меня.
|
| Oh oh oh, ella me besó
| О, о, она поцеловала меня
|
| Oh oh oh pequeña
| о, о, малыш
|
| Despertamos en la mañana entre sábana y sonrisa
| Мы проснулись утром между простыней и улыбкой
|
| Ella me dijo dale papi que yo soy toda tuyita (qué, que?)
| Она сказала мне, отдай папочку, что я весь твой (что, что?)
|
| Que tal si lo hacemos de nuevo y animamos el ambiente
| Как насчет того, чтобы сделать это снова и оживить атмосферу
|
| Y nos metemos en la ducha que ésta vaina está caliente
| И мы идем в душ, потому что в этой капсуле жарко.
|
| Ella se quitó la ropa, yo miré su cuerpo
| Она сняла одежду, я посмотрел на ее тело
|
| Nos metimos en el agua y pasamos el tiempo
| Мы вошли в воду и провели время
|
| Formamos una locura, prendido de su cintura
| Мы образуем безумие, цепляясь за его талию
|
| Y nos fuimos mar adentro (Métele que métele que métele)
| И мы вышли в море (вставил, вложил, вложил)
|
| Donde nos llevara el viento
| Куда унесет нас ветер?
|
| Y ella me besó oh oh oh
| И она поцеловала меня, о, о, о
|
| Y ella me besó oh oh oh
| И она поцеловала меня, о, о, о
|
| Yo la vi bailando y entramos en calor
| Я видел, как она танцует, и нам стало жарко.
|
| Le gusta pegaito y por eso me besó
| Ему нравится пегаито, и поэтому он поцеловал меня.
|
| Oh oh oh ella me besó
| о, о, она поцеловала меня
|
| Oh oh oh ella me besó
| о, о, она поцеловала меня
|
| Yo la vi bailando y entramos en calor
| Я видел, как она танцует, и нам стало жарко.
|
| Le gusta pegaito y por eso me besó
| Ему нравится пегаито, и поэтому он поцеловал меня.
|
| Oh oh oh, ella me besó
| О, о, она поцеловала меня
|
| Oh oh oh, ella me besó
| О, о, она поцеловала меня
|
| Yo la vi bailando y entramos en calor
| Я видел, как она танцует, и нам стало жарко.
|
| Le gusta pegaito y por eso me besó
| Ему нравится пегаито, и поэтому он поцеловал меня.
|
| Ella me besó, ella me besó Oh oh oh | Она поцеловала меня, она поцеловала меня, о, о, о |