| Tu me dit que tu m’aime du soir au matin
| Ты говоришь мне, что любишь меня с ночи до утра
|
| Tu m'écris des poèmes tu adores mon chien
| Ты пишешь мне стихи, ты любишь мою собаку
|
| Tu me fait des serments
| Ты клянешься мне
|
| A n’en plus finir
| Никогда не заканчиваться
|
| Mais je sais que tu mens pas la peine de gémir
| Но я знаю, что ты лжешь, о чем не стоит стонать.
|
| Tu adores mon sourire et mon élégance
| Ты любишь мою улыбку и мою элегантность
|
| Tu ne fais que me dire que ta de la chance
| Ты просто скажи мне, что тебе повезло
|
| De m’avoir rencontrer
| Чтобы встретил меня
|
| Mais qu’est ce que fesait
| Но что делал
|
| Les cheveux de cette fille sur les draps de ton lit
| Волосы этой девушки на простынях
|
| Pour qui tu m’prends
| Кто я по-твоему
|
| Je ne suis pas une idiote
| я не идиот
|
| Une tête de linotte
| Голова коноплянки
|
| Qui peut tout gober
| Кто может проглотить все
|
| Une gentille petite sote
| Хороший маленький дурак
|
| Qui va avaler
| Кто проглотит
|
| Tes jolies petites carottes
| Твоя хорошенькая морковь
|
| Pour me faire carotter
| Чтобы сделать меня ядром
|
| Pour qui tu m’prends
| Кто я по-твоему
|
| J’suis pas une imbécile
| я не дурак
|
| Une petite poupée des villes
| Маленькая городская кукла
|
| Qu’on prend, qu’on enlasse
| Что мы берем, что мы обнимаем
|
| On lui change les piles
| Мы меняем батарейки
|
| Et puis tout s’efface
| А потом все исчезает
|
| Mais je suis trop fragile
| Но я слишком хрупок
|
| Ta raison je me casse
| Ваша причина, по которой я ломаюсь
|
| Tu peux me raconter que c’est ta cousine
| Вы можете сказать мне, что это ваш двоюродный брат
|
| Qui est venu t’aider a faire la cuisine
| Кто пришел, чтобы помочь вам приготовить
|
| Elle était fatiguer, elle s’est allonger
| Она устала, она легла
|
| Mais tu peux le jurer
| Но ты можешь поклясться
|
| Il ne s’est rien passer
| Ничего не произошло
|
| Tu vas me le prouver, tu vas l’appeler
| Ты собираешься доказать это мне, ты собираешься назвать это
|
| Tu vas me la passer, elle va confimer
| Ты передашь ее мне, она подтвердит
|
| Tu oublies un detail
| Вы забыли деталь
|
| Et pourtant de taille
| И еще размер
|
| Les cheveux étaient blonds
| Волосы были светлые
|
| Et ta cousine est brune
| А твой двоюродный брат брюнет
|
| Pour qui tu m’prends
| Кто я по-твоему
|
| Je ne suis pas une idiote
| я не идиот
|
| Une tête de linotte
| Голова коноплянки
|
| Qui peut tout gober
| Кто может проглотить все
|
| Une gentille petite sote
| Хороший маленький дурак
|
| Qui va avaler
| Кто проглотит
|
| Tes jolies petites carottes
| Твоя хорошенькая морковь
|
| Pour me faire carotter
| Чтобы сделать меня ядром
|
| Pour qui tu m’prends
| Кто я по-твоему
|
| J’suis pas une imbécile
| я не дурак
|
| Une petite poupée des villes
| Маленькая городская кукла
|
| Qu’on prend, qu’on enlasse
| Что мы берем, что мы обнимаем
|
| On lui change les piles
| Мы меняем батарейки
|
| Et puis tout s’efface
| А потом все исчезает
|
| Mais je suis trop fragile
| Но я слишком хрупок
|
| Ta raison je me casse
| Ваша причина, по которой я ломаюсь
|
| Pour qui tu m’prends
| Кто я по-твоему
|
| Je ne suis pas une idiote
| я не идиот
|
| Une tête de linotte
| Голова коноплянки
|
| Qui peut tout gober
| Кто может проглотить все
|
| Une gentille petite sote
| Хороший маленький дурак
|
| Qui va avaler
| Кто проглотит
|
| Tes jolies petites carottes
| Твоя хорошенькая морковь
|
| Pour me faire carotter
| Чтобы сделать меня ядром
|
| Pour qui tu m’prends
| Кто я по-твоему
|
| J’suis pas une imbécile
| я не дурак
|
| Une petite poupée des villes
| Маленькая городская кукла
|
| Qu’on prend, qu’on enlasse
| Что мы берем, что мы обнимаем
|
| On lui change les piles
| Мы меняем батарейки
|
| Et puis tout s’efface
| А потом все исчезает
|
| Mais je suis trop fragile
| Но я слишком хрупок
|
| Ta raison je me casse
| Ваша причина, по которой я ломаюсь
|
| Pour qui tu m’prends
| Кто я по-твоему
|
| Je ne suis pas une idiote
| я не идиот
|
| Une tête de linotte
| Голова коноплянки
|
| Qui peut tout gober
| Кто может проглотить все
|
| Une gentille petite sote
| Хороший маленький дурак
|
| Qui va avaler
| Кто проглотит
|
| Tes jolies petites carottes
| Твоя хорошенькая морковь
|
| Pour me faire carotter
| Чтобы сделать меня ядром
|
| Pour qui tu m’prends
| Кто я по-твоему
|
| J’suis pas une imbécile
| я не дурак
|
| Une petite poupée des villes
| Маленькая городская кукла
|
| Qu’on prend, qu’on enlasse
| Что мы берем, что мы обнимаем
|
| On lui change les piles
| Мы меняем батарейки
|
| Et puis tout s’efface
| А потом все исчезает
|
| Mais je suis trop fragile
| Но я слишком хрупок
|
| Ta raison je me casse
| Ваша причина, по которой я ломаюсь
|
| (Merci à coco59 pour cettes paroles) | (Спасибо coco59 за эти тексты) |