| Ci vorrebbe un’altra vita
| Это займет еще одну жизнь
|
| Per fermarci ad un secondo di distanza da un errore
| Остановиться за секунду до ошибки
|
| Un’altra vita per capire
| Другая жизнь, чтобы понять
|
| Qual è il modo per difenderti e tenerti più lontana
| Как защитить себя и держать вас подальше
|
| Dalle tue grandi paure
| Из ваших больших страхов
|
| Ti eviterei certe salite suggerendoti pianure
| Я бы избегал определенных восхождений, предлагая равнины
|
| Se fosse mai esistita, un’altra vita
| Если она когда-либо существовала, другая жизнь
|
| Per ritornare sui nostri passi e
| Чтобы повторить наши шаги и
|
| Per ritrovare la pace che non c'è
| Чтобы найти покой, которого нет
|
| Un’altra vita, insieme a te
| Другая жизнь вместе с тобой
|
| Ci vorrebbe un’altra vita
| Это займет еще одну жизнь
|
| Per comprendere ogni cosa
| Чтобы все понять
|
| Prima che sia già passata fra le mani
| Прежде чем он уже прошел через ваши руки
|
| Per difenderti domani
| Чтобы защитить тебя завтра
|
| Dall’ipocrisia del mondo e dai giudizi
| От лицемерия мира и от суждений
|
| Dall’ingenuità che il tempo
| От наивности того времени
|
| Ha trasformato in vizi
| Он превратился в пороки
|
| Ci vorrebbe un’altra vita
| Это займет еще одну жизнь
|
| Per amarti nuovamente
| Любить тебя снова
|
| Liberarci del passato
| Избавьтесь от прошлого
|
| E non sbagliare niente
| И не ошибись
|
| Per avere le certezze che non ho
| Иметь уверенность, которой у меня нет
|
| Ci vorrebbe sì lo so, lo so, lo so
| Это займет да, я знаю, я знаю, я знаю
|
| Un’altra vita
| Другая жизнь
|
| Per ritornare sui nostri passi e per
| Чтобы повторить наши шаги и для
|
| Ritrovare la pace che non c'è
| Обрести покой, которого нет
|
| Ci vorrebbe, sì lo so, lo so, lo so
| Это займет, да, я знаю, я знаю, я знаю
|
| Un’altra vita
| Другая жизнь
|
| Per migliorare, ricominciare
| Чтобы улучшить, начните сначала
|
| E mentre i sogni passano
| И когда мечты проходят
|
| E le opinioni cambiano
| И мнения меняются
|
| Restiamo ancora qui fermi al sicuro
| Мы все еще остаемся здесь безопасно
|
| Che poi domani magari davvero arriverà
| Тогда, может быть, завтра действительно наступит
|
| Un’altra vita
| Другая жизнь
|
| Per migliorare, ricominciare
| Чтобы улучшить, начните сначала
|
| Un’altra vita
| Другая жизнь
|
| Però dov'è
| Но где это
|
| Un’altra vita
| Другая жизнь
|
| Insieme a te | С тобой |