Перевод текста песни Orion - Elizaveta Khripounova

Orion - Elizaveta Khripounova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Orion, исполнителя - Elizaveta Khripounova. Песня из альбома Beatrix Runs, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Orion

(оригинал)

Орион

(перевод на русский)
(Did you know, did you know)
--
Your silence is a questionВопрос в твоем молчанье,
To what I couldn't sayДать не смогла ответ,
I see it in your tensionНеловкость замечаю,
(I wanna kiss you)
I let it slip away.Вид делаю, что нет,
I know I never told youТебе я не сказала,
I should have done it thenХотя была должна
I could have tried to hold youТебя смочь удержать, но
(Cause I needed you)
Instead I turned and ran.Я бросилась бежать
--
Did you know that I was dyingГибла я, ты ведь заметил?
(Did you know, did you know)
Did you know that I was waiting for my ride?Знал ли, что я приключение ждала?
The constellation of OrionСозвездье Ориона светит
(Did you know, did you know, did you know)
So bright that nightВ ночи нам так,
But did you know that I was fadingГасла я, ты ведь заметил?
(Fading, fading)
Maybe I was hanging on to findМожет, только верила в одно,
You'd be there to save meЧто спасёшь и встретишь,
(You'd be there, you'd be there, you'd be there)
If I ever fell behindЕсли путь забуду свой
--
(Don't wanna talk about it)
(Don't wanna think about it)
(If I ever fell behind)
(Wish I could go on without it)
(Wish I could live without it)
--
I know it doesn't matterИ смысла нет, как видно,
(I'm running out of time)
Cause I'll be leaving soonМне ехать предстоит,
I'll try and send you lettersНо буду слать я письма
(I'll write you poetry)
And postcards from the moonИ карточки с луны,
I'll hear it if you call meСмогу услышать зов твой,
You have to know it's trueПрошу тебя, поверь,
(Please remember that)
It gets a little lonelyНемного одиноко,
I hope you miss me tooА ты грустишь по мне?
--
Did you know that I was dyingГибла я, ты ведь заметил?
(Did you know, did you know)
Did you know that I was waiting for my ride?Знал ли, что я приключение ждала?
The constellation of OrionСозвездье Ориона светит
(Did you know, did you know, did you know)
So bright that nightВ ночи нам так,
Did you know that I was fadingГасла я, ты ведь заметил?
(Fading, fading, fading)
Maybe I was hanging on to findМожет, только верила в одно,
You'd be there to save meЧто спасёшь и встретишь,
(You'd be there, you'd be there, you'd be there)
If I ever fell behindЕсли путь забуду свой
--
When the shooting stars hit the city lightsТают звёзды там, в городских огнях,
I could tell that we would live forever,Но я знаю, будем вместе вечно
You and I,Ты и я,
Standing outside, gazing at the sky;Стоя сейчас, в небеса смотря,
Feeling so aliveЖизни вкус ловя,
(Don't wanna talk about it)
(Don't wanna think about it)
(I gotta leave this love behind)
(And I can't deal without it)
Alive...Ловя...
(If I'm complete without it)
(Then I could live without it)
--
If you knew that I was dyingГибла я, если заметил,
If you knew that I was waiting for my rideЕсли знал, я приключение ждала,
Still waiting (hoping)И жду я,
For you tonightПридёшь сейчас,
I'm getting tired of tryingУстала я, поверь мне,
(Did you know)
My destination's glittering up highСверкает в небе назначенья пункт,
The constellation of OrionСозвездье Ориона светит,
Is where I'm going to fly.К нему я и улечу,
So if you ever miss meИ если ты скучаешь,
Just look upТо просто
Look up to the skyБрось взгляд в синеву,
(If I ever fell behind)
Look up to the skyБрось взгляд в синеву

Orion

(оригинал)
Your silence is a question
to what I couldn’t say
I see it in your tension
I let it slip away.
I know I never told you
I should have done it then
I could have tried to hold you
instead I turned and ran.
Did you know that I was dying
did you know that I was waiting for my ride?
the constellation of Orion
so bright that night
Did you know that I was fading
maybe I was hanging on to find
you’d be there to save me
if I ever fell behind
I know it doesn’t matter
cause I’ll be leaving soon
I’ll try and send you letters
and postcards from the moon
I’ll hear it if you call me
you have to know it’s true
It gets a little lonely
I hope you miss me too.
But did you know that I was dying
did you know that I was waiting for my ride?
the constellation of Orion
so bright that night
Did you know that I was fading
maybe I was hanging on to find
you’d be there to save me
if I ever fell behind
When the shooting stars hit the city lights
I could tell that we would live forever,
you and I,
standing outside, gazing at the sky;
feeling so alive
alive…
If you knew that I was dying
if you knew that I was waiting for my ride
still waiting, hoping
for you tonight
I’m getting tired of trying
my destination’s glittering up high
The constellation of Orion
is where I’m going to fly.
So if you ever miss me
just look up —
look up to the sky.

Орион

(перевод)
Ваше молчание – это вопрос
тому, что я не мог сказать
Я вижу это в твоем напряжении
Я позволил этому ускользнуть.
Я знаю, что никогда не говорил тебе
Я должен был сделать это тогда
Я мог бы попытаться удержать тебя
вместо этого я повернулся и побежал.
Знаете ли вы, что я умираю
ты знал, что я ждал своей поездки?
созвездие Ориона
так ярко в ту ночь
Знаете ли вы, что я угасаю
может быть, я зависал, чтобы найти
ты будешь там, чтобы спасти меня
если я когда-либо отставал
Я знаю, что это не имеет значения
потому что я скоро уйду
Я постараюсь отправить вам письма
и открытки с луны
Я услышу, если ты позвонишь мне
вы должны знать, что это правда
Становится немного одиноко
Надеюсь, ты тоже скучаешь по мне.
Но знаете ли вы, что я умираю
ты знал, что я ждал своей поездки?
созвездие Ориона
так ярко в ту ночь
Знаете ли вы, что я угасаю
может быть, я зависал, чтобы найти
ты будешь там, чтобы спасти меня
если я когда-либо отставал
Когда падающие звезды попадают в городские огни
Я мог бы сказать, что мы будем жить вечно,
ты и я,
стоит снаружи, глядя на небо;
чувствую себя таким живым
живой…
Если бы вы знали, что я умираю
если бы ты знала, что я жду своей поездки
все еще жду, надеюсь
для тебя сегодня вечером
Я устал пытаться
мой пункт назначения сверкает высоко
Созвездие Ориона
куда я собираюсь лететь.
Так что, если ты когда-нибудь скучаешь по мне
просто посмотри вверх —
смотреть на небо.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hero ft. Elizaveta Khripounova 2015
Afterglow 2019
Trap 2015
Extraordinary ft. Spyker, Elizaveta Khripounova 2017
Meant 2010
Я ищу ft. Elizaveta Khripounova, Би-2
Seeds 2019
В поисках чудес
Dreamer 2010
Kite 2020
Snow In Venice 2010
Odi Et Amo 2010
Lullaby for E. 2020
Beatrix Runs 2010
Goodbye Song 2010
Armies Of Your Heart 2010
Breakfast with Chopin 2020
Storyteller 2020
Home 2021
Victory 2010

Тексты песен исполнителя: Elizaveta Khripounova

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
You Can't Stop Me from Dreamin' 2008
Body Bag 2022
Twisted Coil 2020
Highs in the Mid-40's Dub 2018
I Ain’t Got Nobody 2011
Жили под одеялом 2022
Joy 2021
Swing Low, Sweet Chariot 2012
Wouldn't You 2008
I Don't Want to Be Outside 2012