Перевод текста песни Quelli Che Restano - Elisa, Francesco De Gregori

Quelli Che Restano - Elisa, Francesco De Gregori
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quelli Che Restano , исполнителя -Elisa
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.12.2018
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Quelli Che Restano (оригинал)Те, Что Остаются (перевод)
È che mi chiedevo se la più grande fatica Это то, что мне было интересно, если величайшее усилие
È riuscire a non far niente Это возможность ничего не делать
A lasciare tutto com'è, fare quello che ti viene Оставить все как есть, делать то, что приходит к тебе
E non andare dietro la gente И не гонись за людьми
È che mi perdevo dietro a chissà quale magia Просто я потерялся в черт знает какой магии
Quale grande canzone in un cumulo di pietre Какая замечательная песня в груде камней
Sassi più o meno preziosi Более или менее драгоценные камни
E qualche ricordo importante che si sente sempre И некоторые важные воспоминания, которые вы всегда слышите
È che mi lasciavo trascinare in giro dalla tristezza Это было то, что я позволил себе увлечься грустью
Quella che ti frega e ti prende le gambe Тот, кто заботится и берет твои ноги
Che ti punta i piedi in quella direzione opposta Это указывает ваши ноги в противоположном направлении
Così lontana dal presente Так далеко от настоящего
Ma noi siamo quelli che restano in piedi Но мы те, кто остается стоять
E barcollano su tacchi che ballano И они шатаются на танцующих каблуках
E gli occhiali li tolgono e con l’acceleratore fino in fondo И очки их снимают и с акселератором до упора
Le vite che sfrecciano Жизнь проносится мимо
E vai e vai che presto i giorni si allungano И иди и иди, что скоро дни становятся длиннее
E avremo sogni come fari И у нас будут мечты, как маяки
Avremo gli occhi vigili e attenti e selvatici degli animali У нас будут бдительные, бдительные и дикие глаза животных
È che mi voltavo a guardare indietro Просто я обернулся, чтобы оглянуться
E indietro ormai per me non c’era niente И теперь для меня ничего не осталось
Avevo capito le regole del gioco Я понял правила игры
E ne volevo un altro, uno da prendere più seriamente И я хотел еще один, чтобы относиться к нему более серьезно
È che mi perdevo dietro chissà quale follia Это то, что я потерялся за черт знает каким безумием
Quale grande intuizione, tra piatti sporchi e faccende Какая прекрасная интуиция, между грязной посудой и хлопотами
Tra occhi più o meno distanti Между более или менее далекими глазами
E qualche ricordo importante che si sente sempre И некоторые важные воспоминания, которые вы всегда слышите
Ma noi siamo quelli che restano in piedi Но мы те, кто остается стоять
E barcollano su tacchi che ballano И они шатаются на танцующих каблуках
E gli occhiali li tolgono e con l’acceleratore fino in fondo И очки их снимают и с акселератором до упора
Le vite che sfrecciano Жизнь проносится мимо
E vai e vai И иди и иди
Che presto i giorni si allungano Что скоро дни становятся длиннее
E avremo sogni come fari И у нас будут мечты, как маяки
Avremo gli occhi vigili e attenti e selvatici degli animali У нас будут бдительные, бдительные и дикие глаза животных
E più di una volta e più di un pensiero И не раз и не раз мысль
È stato così brutto da non dirlo a nessuno Было так плохо, что он никому не сказал
Più di una volta sei andato avanti dritto Не раз вы шли прямо вперед
Dritto sparato contro un muro Прямой выстрел в стену
Ma ti sei fatto ancora più male aspettando qualcuno Но ты еще больше пострадал, ожидая кого-то
Ma ti sei fatto ancora più male aspettando qualcuno Но ты еще больше пострадал, ожидая кого-то
Siamo quelli che restano in piedi e barcollano su tacchi che ballano Мы те, кто стоит и шатается на танцующих каблуках
E gli occhiali li perdono e sulle autostrade così belle le vite che sfrecciano И теряют очки, и по таким прекрасным дорогам проносится жизнь.
E vai e vai che presto i giorni si allungano e avremo sogni come fari И иди и иди, что скоро дни станут длиннее, и у нас будут мечты, как маяки
Avremo gli occhi vigili e attenti e selvatici e selvatici selvatici У нас будут бдительные и бдительные и дикие дикие и дикие дикие глаза
Siamo quelli che guardano una precisa stella in mezzo a milioni Мы те, кто смотрит на конкретную звезду среди миллионов
Quelli che di notte luci spente e finestre chiuse non se ne vanno da sotto i Те, у кого ночью выключен свет и закрыты окна, не выходят из-под
portoni ворота
Quelli che anche voi chissà quante volte ci avete preso per dei coglioni Те, что вы тоже, кто знает, сколько раз вы принимали нас за балы
Ma quanto siete stanchi e senza neanche una voglia Но как ты устал и даже без желания
Siamo noi quei pazzi che venite a cercare Мы сумасшедшие, которых вы ищете
Quei pazzi che venite a cercare Эти дураки, которых ты ищешь
Quei pazzi che venite a cercare Эти дураки, которых ты ищешь
Quei pazzi che venite a cercareЭти дураки, которых ты ищешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: