| Ooooo baby, there’s a hole in the place of your heart
| Ооооо, детка, на месте твоего сердца дыра
|
| Baby, you’re so cold when the day goes from sunshine to dark
| Детка, тебе так холодно, когда день переходит от солнечного к темному.
|
| Baby, what is this force that just pulls us apart?
| Детка, что это за сила, которая просто разлучает нас?
|
| You used to be happy
| Раньше ты был счастлив
|
| Now baby, I don’t even know who you are
| Теперь, детка, я даже не знаю, кто ты
|
| Who you are
| Кто ты
|
| Why you gotta go and do me, do me baby, why you do me like that?
| Почему ты должен пойти и сделать меня, сделай меня, детка, почему ты делаешь меня так?
|
| See I be tryna give you love but all you do is hand it to me right back
| Видишь, я пытаюсь дать тебе любовь, но все, что ты делаешь, это возвращаешь ее мне
|
| Baby, there’s a hole in the place of your heart
| Детка, на месте твоего сердца дыра
|
| You’re only half, in love
| Ты только наполовину влюблен
|
| I give you all of me, all the best of me
| Я отдаю тебе всего себя, все лучшее во мне
|
| And you act as if it ain’t enough
| И ты ведешь себя так, как будто этого недостаточно
|
| You’re only half, in love
| Ты только наполовину влюблен
|
| Why every part of me, my crown to my feet
| Почему каждая часть меня, моя корона на ногах
|
| Every inch it belongs to you
| Каждый дюйм принадлежит вам
|
| But you’re half in love (half in love)
| Но ты наполовину влюблен (наполовину влюблен)
|
| You’re only half in love
| Ты только наполовину влюблен
|
| You’re only half in love
| Ты только наполовину влюблен
|
| Baby, I see the flames but I don’t feel their fire
| Детка, я вижу пламя, но не чувствую его огня
|
| Baby, there’s only pain when I look in your eyes
| Детка, только боль, когда я смотрю в твои глаза
|
| And baby, I don’t get chills anymore when I hold you at night
| И, детка, у меня больше нет мурашек, когда я обнимаю тебя ночью
|
| Baby, I don’t even know if we can make it out alive
| Детка, я даже не знаю, сможем ли мы выбраться живыми
|
| Why you gotta go and do me, do me baby, why you do me like that?
| Почему ты должен пойти и сделать меня, сделай меня, детка, почему ты делаешь меня так?
|
| See I be tryna give you love but all you do is hand it to me right back
| Видишь, я пытаюсь дать тебе любовь, но все, что ты делаешь, это возвращаешь ее мне
|
| Baby, there’s a hole in the place of your heart
| Детка, на месте твоего сердца дыра
|
| You’re only half, in love
| Ты только наполовину влюблен
|
| I give you all of me, all the best of me
| Я отдаю тебе всего себя, все лучшее во мне
|
| And you act as if it ain’t enough
| И ты ведешь себя так, как будто этого недостаточно
|
| You’re only half, in love
| Ты только наполовину влюблен
|
| Why every part of me, my crown to my feet
| Почему каждая часть меня, моя корона на ногах
|
| Every inch it belongs to you
| Каждый дюйм принадлежит вам
|
| But you’re half in love (half in love) | Но ты наполовину влюблен (наполовину влюблен) |