| As much as it hurts to taint this stereo with complaints but hear me out
| Как бы ни было больно портить эту стереосистему жалобами, но выслушайте меня
|
| Although you’ve heard it all before, yeah you’ve heard this all before
| Хотя вы все это уже слышали, да, вы все это уже слышали
|
| Oh shit, misdirection on a tangent played out I know
| О, дерьмо, неправильное направление по касательной разыгралось, я знаю
|
| Oh shit, misdirection
| О, дерьмо, неправильное направление
|
| And we’ll keep doing it as much as it hurts
| И мы будем продолжать делать это так сильно, как это больно
|
| Oh the symptoms are coming back on sad old me
| О, симптомы возвращаются к грустному старому мне.
|
| And the sisters keep coming back to sad old me
| И сестры продолжают возвращаться к грустному старому мне
|
| Well here’s a tale about a boy who’s six foot four and far from a man
| Вот рассказ о мальчике ростом шесть футов четыре дюйма, далеком от мужчины.
|
| He burdens himself with the retribution he never received
| Он обременяет себя возмездием, которого так и не получил
|
| So to make it up he fights on behalf of the girls who helped him believe that
| Поэтому, чтобы помириться, он сражается от имени девушек, которые помогли ему поверить, что
|
| he’s still alright to love
| он все еще может любить
|
| They will say to him most casually, «we don’t need your help»
| Скажут ему самым небрежным образом: «нам не нужна твоя помощь»
|
| Well of course you don’t but I need someone to fight for as well
| Ну, конечно, нет, но мне тоже нужен кто-то, за кого бороться
|
| We are walking on sunshine!
| Мы идем по солнечному свету!
|
| To be blessed with the fortunate trouble free existence we lead
| Чтобы быть благословленным счастливым безотказным существованием, мы ведем
|
| We are walking on sunshine!
| Мы идем по солнечному свету!
|
| But we’ll kick that gift horse right in the mouth
| Но мы дадим этому дареному коню прямо в рот
|
| Well I’ve lied and cried to ask…
| Ну, я солгал и заплакал, чтобы спросить ...
|
| Do skeletons eat their bones?
| Едят ли скелеты свои кости?
|
| No!
| Нет!
|
| Do we stop after emphatic defeat?
| Останавливаемся ли мы после решительного поражения?
|
| No!
| Нет!
|
| What would Don Juan say?
| Что сказал бы Дон Хуан?
|
| No!
| Нет!
|
| Then why are we killing ourselves to love?
| Тогда почему мы убиваем себя, чтобы любить?
|
| We built a ship, a ship to sink
| Мы построили корабль, корабль, который нужно потопить.
|
| Submerged in abyss of hopeless hearts
| Погруженный в бездну безнадежных сердец
|
| We can’t drown now, we can’t drown now
| Мы не можем сейчас утонуть, мы не можем сейчас утонуть
|
| Elevate me!
| Поднимите меня!
|
| Implode me!
| Взорви меня!
|
| So say farewell to the morning light that once shone brightly upon the romantics
| Так что попрощайтесь с утренним светом, который когда-то ярко освещал романтиков.
|
| Good morning, good night to the good fight for harmony
| Доброе утро, спокойной ночи доброй борьбе за гармонию
|
| That impossible step to escape this infinity
| Этот невозможный шаг, чтобы избежать этой бесконечности
|
| So say farewell to the morning light that once shone brightly upon the romantics
| Так что попрощайтесь с утренним светом, который когда-то ярко освещал романтиков.
|
| Good morning, good night to the brilliant horizon
| Доброе утро, спокойной ночи блестящему горизонту
|
| A flicker in the flame, of the cruelest infinity | Вспышка пламени самой жестокой бесконечности |