| О, все мои коробки с коллекционными насекомыми
|
| Я гордился своей комнатой
|
| Сказал моей сестре никогда не позволять
|
| Моя мать выбрасывает их
|
| Это мой подарок
|
| К
|
| Ее ребенок
|
| Напоминание
|
| цвета
|
| любви
|
| И преступление
|
| Это мое
|
| Бесцельное направление
|
| Был направлен на забастовку
|
| Мухи и саранча, я одет как
|
| монархи
|
| Сядьте на троны в королевстве ящиков
|
| Я выгреб их кишки
|
| Растоптали их трупы
|
| И тащили их тела с волами
|
| И я ушел
|
|
|
| Дом суда
|
| Под фантомным гидом
|
| Полумесяца
|
| Господа
|
| И его
|
| Львы
|
| Это лицом к, (друг к другу)
|
| Чтобы загнать мир в угол
|
| Промежутки между
|
| Пробелы, через которые я проскользнул
|
| Бесконечные пропасти и рвы королевств
|
| я спрятался в
|
| Бракен, я слушал и действовал
|
| Я содрал плоть с суки на троне
|
| Был чертовски булимичен к словам Иисуса
|
| Ебаное евангелие от науки
|
| Неохотно
|
| Я попал в промежутки, промежутки между и
|
| Никто никогда не говорил мне
|
| Так
|
| Социальный диссонанс, заросли папоротника
|
| Испытания и суждения, наука
|
| Неохотно
|
| Социальный диссонанс, заросли папоротника
|
| Испытания и суждения, наука
|
| Неохотно
|
| Вынужденное слабоумие, стены воды
|
| Опоясанные мочой, волны
|
| Ударять
|
| Океан говорил со мной
|
| Мы поплывем вместе, ты будешь на палубе, я здесь внизу
|
| Ты
|
| Человек говорил с морем
|
| Человек говорил с морем
|
| Я буду твоим учителем, если ты пришлешь
|
| Волна, которая утопит нас
|
| Океан говорил со мной
|
| Такой молодой, подавленный и
|
| легковоспламеняющийся
|
| Пока я живу
|
| Я ненавидел что-то выше моего
|
| Высота
|
| Отцы, монархи или правительство, так что я украл
|
| С безобидной улицы
|
| Продавцы
|
| Я чувствовал, что заслужил все это
|
| Мне нужна ценность между моими руками
|
| К
|
| Почувствуйте, что такое ценность, вообще
|
| Как оставить в цепях, так окаменев
|
| я
|
| Никогда не любил море
|
| Отражая шлифовку несправедливых бед
|
| Как океанская пена так
|
| Иностранное очищает меня
|
| Когда я царапаю лицо
|
| Монархов на новом
|
| Валюта
|
| Я бы сломал эту бесполезную монету пополам
|
| И перетащите рваный край в
|
| Умереть
|
| Я проснулся от снов о своей жизни
|
| Улыбка моей матери и борьба отца
|
| Отсутствие сочувствия к моему ближнему
|
| В этой лодке я наконец могу
|
| скорбеть
|
| моего
|
| Судьба
|
| Жизни, которую я трачу впустую
|
| И пробелы в системе, в которую я попал
|
| Люблю мир, в котором живу
|
| Но я ненавижу страну, которую покинул
|
| я изменю тебя
|
| Австралия
|
| Или я снова уйду с веревкой на шее
|
| О, я могу быть
|
| Блестящий
|
| И о, я могу измениться
|
| О, я бы хотел сжечь британский флаг
|
| И никогда
|
| Горевать снова |