| Elegia (оригинал) | Элегия (перевод) |
|---|---|
| Joi poika senkin kuukauden | дзёи сын даже в этом месяце |
| Ja aikaan kauniin aamunkoiton | И во время прекрасного рассвета |
| H???¤n kouristeli itkien | Он судорожно плакал |
| Nyt viina veisi voiton | Теперь ликер победит |
| Niin ???¤iti saapui huoneeseen | Итак???Мама приехала в комнату |
| Valituksen kuullessaan | Услышав жалобу |
| H???¤n vaiti katsoi juoneeseen | Он продолжал смотреть на сюжет |
| Kalmankalpeaan | Калманкалпеа |
| Veti verhot ikkunaan | Задернул шторы на окне |
| Ja otti tuolin alle | И взял под стул |
| Kun poika yski | Когда мальчик кашлянул |
| Verta lattialle | Кровь на полу |
| Mit???¤???¤n sanottavaa ollut ei | Нечего было сказать |
| K???¤si tarttunut ei toiseen | Одна рука не схватила другую |
| ???idin katse ulos vei | Я выглянул |
| Aamuaurinkoiseen | Утреннее солнце |
| Niin kului tunti, toinenkin | Прошел час, другой |
| Ja hiljeni sen pojan peti | И замолчал на кровати этого мальчика |
| Ja ???¤iti ylleen haalarin | И ??? мать в комбинезоне |
| Ja saappaat jalkaan veti | И он натянул сапоги |
| Yli pellon pahaisen | Над полем зла |
| Laahusti naapuritaloon | Перетащили в соседний дом |
| Astui varoen | Он осторожно шагнул |
| V???¤h???¤iseen valoon … | Приглушенный свет |
| Ei kiire vaivannut kysyj???¤???¤ | Не торопясь побеспокоил вопрошающего???¤ ???¤ |
| Vain yhdest???¤ oli huoli | Только один волновался |
| «Soittakaa kirkolle | «Позвони в церковь |
| kun poika ???¤sken kuoli» | когда мальчик ??? только что умер » |
