Перевод текста песни Nigdy, zawsze, na pewno - The Returners, Eldo

Nigdy, zawsze, na pewno - The Returners, Eldo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nigdy, zawsze, na pewno , исполнителя -The Returners
Песня из альбома: Zapiski z 1001 Nocy
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:MYMUSIC GROUP

Выберите на какой язык перевести:

Nigdy, zawsze, na pewno (оригинал)Никогда, всегда, конечно, (перевод)
Nigdy — nigdy nie lubiłem tego słowa Никогда - никогда не любил это слово
Trzeba wiedzieć jak użyć, żeby nigdy nie żałować Вы должны знать, как его использовать, чтобы вы никогда не пожалели об этом.
Zawsze — jeszcze gorzej, zawsze się bałem Всегда - еще хуже, я всегда боялся
To czas plus obietnice, zawsze z nimi przegrywałem Время плюс обещания, с ними я всегда проигрывал
Mam stałe aksjomaty, fundamenty У меня есть фиксированные аксиомы и основания
A w głowie mam manuale jak pokonywać zakręty И в голове у меня есть инструкции, как по очереди
Mam talent ja i wielki kwantyfikator У меня есть талант, у меня отличный квантификатор
Na szczęście to, co nagrałem nie było hitem na lato К счастью, то, что я записал, не стало хитом лета.
Rap raport, zawsze żywy, nigdy presja Отчет о рэпе, всегда живой, никогда не давит
Nigdy spokój, choć zawsze spoko, zawsze w opresjach Никогда покоя, хотя всегда хладнокровен, всегда в гнету
Zawsze wierny, nigdy nic po za 0−22 Всегда верен, никогда ничего для 0-22
Choć wiem, że dla miłości bilet, bagaż i jazda Хотя я знаю, что для любви билет, багаж и поездка
E!Э!
Ty gwiazda!Ты звезда!
E!Э!
Ty czegoś nie rozumiesz! Вы что-то не понимаете!
Nigdy nie chciałem podziwu, zawsze chciałem wiedzieć co czujesz Я никогда не хотел восхищения, всегда хотел знать, как ты себя чувствуешь
I kiedy myślisz, że jesteś już bezpieczny И когда вы думаете, что вы в безопасности
One stoją za rogiem i chcą Ci przypieprzyć Они стоят за углом, желая тебя трахнуть
Trzy słowa, uważaj możesz żałować Три слова, будьте осторожны, вы пожалеете об этом
Nigdy, zawsze, na pewno — pułapka gotowa Никогда, всегда, точно - ловушка готова
Nigdy — nigdy się nie bałem stać na straży Никогда - я никогда не боялся быть начеку
I mówić «na pewno to się nigdy nie wydarzy» И сказать: «это никогда не случится точно»
O masz — pułapka przede mną już gotowa Вот и готов капкан для меня
Mówię «na pewno», wiem że na pewno będę żałował Я говорю "точно", я знаю, что точно пожалею
Zawsze tak jest, nigdy nie wiem co jest pewne Это всегда так, я никогда не знаю, что точно
Bardziej wiem czy wierzę, może robię to z błędem Я знаю больше, если я верю, может быть, я делаю это с ошибкой
Za dużo «może», chciałbym by w końcu coś było nie jak w lotto Слишком много "может быть", хотелось бы, чтобы в итоге что-то было не так, как в лото
«Z motyką ku słońcu» — to głupie motto "Мотыгой к солнцу" - дурацкий девиз
Zawsze pod prąd, nigdy tam gdzie motłoch Всегда против течения, никогда там, где толпа
Tak, pójdę pod sąd, winny wpadnie w popłoch Да, я пойду в суд, у виновных будет паника.
Znowu gdybam, może to grzech trzymać w klatce namiętności Опять же, может быть грехом держать страсть в клетке
Siedzieć, czytać książki na ławce i pozbyć się wiary Сиди, читай книги на скамейке и стряхни с себя веру
Nigdy, nie ma mowy Никогда, ни за что
Dla ludzi bez emocji pisać kiepskie love story Для людей без эмоций напишите плохую историю любви
I kiedy myślisz, że jesteś już bezpieczny И когда вы думаете, что вы в безопасности
One stoją za rogiem i chcą Ci przypieprzyć Они стоят за углом, желая тебя трахнуть
Trzy słowa, uważaj możesz żałować Три слова, будьте осторожны, вы пожалеете об этом
Nigdy, zawsze, na pewno — pułapka gotowa Никогда, всегда, точно - ловушка готова
Zawsze — zawsze miałem w chuj ambicji Всегда - у меня всегда было много амбиций
Nie miałem konsekwencji nigdy, leń choć w życiowej kondycji У меня никогда не было последствий, ленивый человек, хоть и в его жизненном состоянии
Na pewno rap, zawsze myślałem kiedy skończyć Рэп точно, я всегда думал, когда бросить
Zejść do szatni, na zawsze powiesić na kołku korki Спустись в гардероб, повесь колышки на колышек навсегда
Nigdy póki siłę mam, śmieszne deklaracje У меня никогда нет сил, смешные заявления
Bo skąd wiem co za 5 lat będzie dawać satysfakcję Потому что откуда мне знать, что принесет удовлетворение через 5 лет
To było miłe, nie prosić, mieć aż tyle Было приятно не спрашивать, иметь так много
Modlitwy by człowiek nie zamienił się w maszynę Молитвы чтобы человек не превратился в машину
Nie zostać skurwysynem, który odda coś za nic Не стать ублюдком, который от чего-то откажется даром
Nigdy, choć wiele razy nim byłem Никогда, хотя много раз я был
Słowa, sens zamknięty w znaczeń klatkę Слова, смысл, запертый в клетке значений
Nigdy, zawsze, na pewno — znów szykują pułapkęНикогда, всегда, точно - опять ловушку расставляют
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: