Перевод текста песни Kieliszki - The Returners, Eldo

Kieliszki - The Returners, Eldo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kieliszki , исполнителя -The Returners
Песня из альбома: Zapiski z 1001 Nocy
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:MYMUSIC GROUP

Выберите на какой язык перевести:

Kieliszki (оригинал)Бокалы (перевод)
Leniwa noc, fajki, śledź, wódka, ona tańczy Ленивая ночь, дудки, селедка, водка, она танцует
Leniwe kluski, nóżki, wódka, sok z pomarańczy Ленивая лапша, ножки, водка, апельсиновый сок
Wódka, wódka, wódka (starczy) — byle do jutra Водка, водка, водка (хватит) - до завтра
Dziś patologia, dżungla, małpy Сегодня патология, джунгли, обезьяны
Leniwa noc w tangu smutny, zmiana w walczyk Ленивая ночь в танго, грустная перемена в драке
Czerwona japa, mętny wzrok — co się kurwa patrzysz?! Красная джапа, затуманенные глаза - какого хрена ты смотришь?!
Białe koszule, pognieciony obrus, kwiaty z plastiku Белые рубашки, скомканная скатерть, пластмассовые цветы.
Szczere jak jej uśmiech do tych typów Честно, как ее улыбка для тех типов
Wokół szczęśliwi, jak ja obcy wzrok w podłogę Счастливый, когда я смотрю на пол
Myśli gdzieś ze sobą prowadzą rozmowę Мысли где-то друг с другом беседуют
Życie to szuja — wołał ktoś, miał rację Жизнь кыш - кто-то плакал, он был прав
Gdy kontrolują cię niekontrolowane sytuacje Когда неконтролируемые ситуации контролируют вас
Życie na huśtawce Жизнь на качелях
Zdrowie pań!- krzyczę w noc — zdrowie! Дамское здоровье!- кричу в ночь - здоровье!
Fajki, tatar, wódka, spowiedź Трубки, тартар, водка, исповедь
Życie to banał i zrzut bomb, mam odpowiedź Жизнь - это клише и бомба, у меня есть ответ
Na pewno?Для уверенности?
To weź ją kurwa zdradź, ofermo! Тогда возьми ее, черт возьми, обмануть, о, о!
Zdrowie! Здоровье!
Znów nad stołem, noc leniwa За столом снова ленивая ночь
Ktoś coś chce, bełkocze, ktoś mówi jak się nazywa Кто-то чего-то хочет, он бормочет, кто-то говорит его имя
Coś papla i myśli jak imadło presja gniecie Что-то болтает и думает, как тиски, давление сокрушает
Ja wyłączam się, pauza, patrzę na nią na parkiecie Я выключаюсь, делаю паузу, смотрю на нее на танцполе
Wódka, szlug, szlug pod but, Kielman gniecie Водка, слизняк, слизняк под ботинком, Кильман давит
Ona jak motyl w swoim podniebnym piruecie Она как бабочка в своем небесном пируэте
Tańczy dla mnie tylko, duch może, jeden diabeł nawet Только призрак может танцевать для меня, один дьявол даже танцует
Tej nocy ruszyć z nią w tańcu przez Warszawę В ту ночь потанцуй с ней по Варшаве
CUTY: ВЫРЕЗЫ:
(Czysta wódka, cały stół w ogórkach, browar / Jest tu alkohol, który daje nam (Чистая водка, весь стол в огурцах, пивзавод / Здесь спирт, который дает нам
zasnąć/ Wielu się wyprze / Ja w tym balu wiruje co raz prędzej / Patrze w twarz заснуть / Многие сместятся / Я кружусь над этим шаром с каждым разом быстрее / Я смотрю на свое лицо
faktom / Wiem jak można skończyć) факты / я знаю, чем это может закончиться)
Kieliszki puste, serce zbyt pełne Очки пусты, сердце слишком полно
Myśli utopione w wódce — bagno bezdenne Мысли утонули в водке - бездонное болото
Dzisiaj nie usnę, wiem — stołeczny walczyk Сегодня не усну, знаю - варшавский вальс
Polej, bomba, szlug, idę tańczyć! Налей, бомба, слизняк, я иду танцевать!
Nie ta pora, nie ten stan, nie ta głowa Не в этот раз, не в этом состоянии, не в этой голове
Do kogo ta mowa?Кому эта речь?
Pcha się cham, wchodzi w słowa Он толкает хама, он вступает в слова
Ech, ta noc, testosteron chce się rozładować Да, сегодня тестостерон хочет слить
Jeszcze chwilę, jeszcze jedną wypiję Еще один момент, еще раз, чтобы выпить
Kran, zimna woda — żyję! Кран, холодная вода - я жив!
Bal trwa dalej gdzie jest ona?Бал продолжается, где она?
Bal nad bale Мяч над мячами
Nucę, bo jeśli przygoda, to w Warszawie!Я напеваю, потому что если это приключение, то оно в Варшаве!
He he Он он
Z panną taką, jak ona, cały świat pokonać С такой дамой, как она, преодолеть весь мир
Pośród tych, co nie wstaną z kolan Среди тех, кто не встанет с колен
O czym mówisz, jesteś sam — mówi rozsądek О чем ты говоришь, ты один, говорит разум
Zimny prysznic, choć na łeb to leje się wrzątek Холодный душ, хотя на голову льется кипяток
Precz cholero!Убирайся к черту!
Wolę sen od ciebie! Я предпочитаю сон тебе!
Świadomość - idź precz!Осознание - уходи!
Wolę jak głupiec — nic nie wiem Я предпочитаю это как дурак - я ничего не знаю
Nic nie czuję, nie chcę, niczego nie rozumiem ничего не чувствую, ничего не хочу, ничего не понимаю
Chce egzystencje a esencję gdzieś po drodze zgubię Я хочу существования, и я потеряю суть где-то по пути
Życie, wciąż cię lubię - choć nie krzyczę jak Edyta Жизнь, ты мне все еще нравишься, хотя я не кричу, как Эдита
Ale wciąż cię propsuje, kiedy ktoś o ciebie spyta Но она все еще делает тебе предложение, когда кто-то спрашивает о тебе.
Kieliszki puste, jak kieszenie — bar stawia! Пустые стаканы, как карманы - бар кладет!
No to luz!Это круто!
Długo nie trzeba nas namawiać Нас не нужно долго уговаривать
Zjawa tańczy, zimna wódka, sok z pomarańczy Призрак танцует, холодная водка, апельсиновый сок
Wódka, wódka i jeszcze jedna, walczysz… Водка, водка и еще одна, ты борись...
CUTY: ВЫРЕЗЫ:
(Czysta wódka, cały stół w ogórkach, browar / Jest tu alkohol, który daje nam (Чистая водка, весь стол в огурцах, пивзавод / Здесь спирт, который дает нам
zasnąć/ Wielu się wyprze / Ja w tym balu wiruje co raz prędzej / Patrze w twarz заснуть / Многие сместятся / Я кружусь над этим шаром с каждым разом быстрее / Я смотрю на свое лицо
faktom / Wiem jak można skończyć) факты / я знаю, чем это может закончиться)
Kielich za kielichem piję czystą nie likier, jestem alkoholikiem…Я пью чистую наливку, я алкоголик...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: