
Дата выпуска: 25.09.2012
Язык песни: Португальский
Os Assaltimbancos(оригинал) |
Dóceis animais! |
Dóceis animais! |
Não mais! |
Não mais! |
Doces serviçais, não reconhecerás! |
Era uma vez e ainda é |
Uma velha história, uma nova cara |
Os mesmos barões que mais uma vez irão ficar de cabelo em pé! |
Apanhar as máscaras |
Sorrir para as câmeras |
Explodir os caixas |
Vamos lá… |
A gata, a galinha, o jumento e o cachorro |
Resgatam memórias que pedem socorro |
Máscaras em nome de uma só voz |
E no mundo dizem que são tantos como somos nós |
O peso da terra, o preço da guerra, quem é que carrega? |
Fidelidade à nossa raiva, faz-se certeza nossa missão |
Aos saltos, de banco em banco |
Desapropriando a riqueza essa mesa vai virar |
Trazendo o sonho pra vida real |
Tomando de assalto a cidade ideal |
Algo na luz dessa lua junta minha vida com a tua |
Um grito trancado no peito por tantas correntes |
Das contas correntes quer se soltar |
Enquanto dorme a cidade, silencioso é o combate |
A estranha senhora hoje nossa será |
Nessa serenata toda bicharada vingada irá cantar |
Ao menor sinal de perigo, me alcança a mão meu amigo |
Corre para a rua e olha para a lua |
Tua dor é minha, minha dor é tua! |
E no mundo dizem que são tantos como somos nós |
Atenção! |
Atenção! |
Grande é a tensão na pensão do barão |
Se a gente canta em coro é mais forte o som da nossa voz |
ATENÇÃO! |
ATENÇÃO! |
GRANDE É A TENSÃO NA PENSÃO DO BARÃO |
E NO MUNDO DIZEM QUE SÃO TANTOS COMO SOMOS |
ANÔNIMOS ANIMAIS, ÀS SUAS ORDENS NUNCA MAIS! |
ANÔNIMOS ANIMAIS! |
E no mundo dizem que são tantos como somos nós |
(перевод) |
Милые животные! |
Милые животные! |
Больше никогда! |
Больше никогда! |
Милые слуги, вы не узнаете! |
Когда-то и до сих пор |
Старая история, новое лицо |
Те самые бароны, у которых в очередной раз волосы встанут дыбом! |
подобрать маски |
улыбка для камер |
Взорвать ящики |
Ну давай же… |
Кот, курица, осел и собака |
Спасите воспоминания, которые просят о помощи |
Маски во имя одного голоса |
А в мире говорят, что нас столько, сколько мы есть |
Вес земли, цена войны, кто это несет? |
Верность нашему гневу, наша миссия определена |
Прыжки со скамейки на скамейку |
Лишив богатства, этот стол перевернется |
Воплощение мечты в реальную жизнь |
Взять штурмом идеальный город |
Что-то в свете этой луны объединяет мою жизнь с твоей |
Крик, запертый в груди множеством цепей |
От текущих счетов он хочет отпустить |
Пока город спит, бой молчит |
Странная дама сегодня наша будет |
В этой серенаде будут петь все отомщенные звери |
При малейшем признаке опасности мой друг тянется ко мне за руку |
Беги на улицу и смотри на луну |
Твоя боль моя, моя боль твоя! |
А в мире говорят, что нас столько, сколько мы есть |
Внимание! |
Внимание! |
В пенсии барона большое напряжение |
Если мы поем хором, звук нашего голоса сильнее |
ВНИМАНИЕ! |
ВНИМАНИЕ! |
ВЕЛИКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ В ПЕНСИИ БАРОНА |
А В МИРЕ ГОВОРЯТ, ЧТО НАС СЛИШКОМ МНОГО |
АНОНИМНЫЕ ЖИВОТНЫЕ, ПО ВАШЕМУ ПРИКАЗУ БОЛЬШЕ НИКОГДА! |
АНОНИМНЫЕ ЖИВОТНЫЕ! |
А в мире говорят, что нас столько, сколько мы есть |
Название | Год |
---|---|
O Drama da Humana Manada | 2018 |
O Encontro de Lampião Com Eike Batista | 2012 |
A Caça que se Apaixonou pelo Caçador | 2012 |
N'aghadê | 2012 |
Consagração da Primavera | 2012 |
Adeus Adeus | 2012 |
Pedras e Sonhos | 2012 |
Cantiga de Ninar | 2012 |
Dormez-Vous | 2004 |
Trovoada ft. Nina Rosa, Ingra da Rosa, Thiago Kobe | 2018 |
Chama Negra ft. Rachel Barros | 2018 |
Incêndios | 2018 |