| She held my hand
| Она держала меня за руку
|
| On a rainy day in Hollywood
| В дождливый день в Голливуде
|
| Listening to Isola talk
| Слушаю выступление Изола
|
| And she let go
| И она отпустила
|
| On a rainy day in Hollywood listening to Isola talk
| В дождливый день в Голливуде, слушая выступление Изолы.
|
| She said to me, «Kiss me»
| Она сказала мне: «Поцелуй меня»
|
| Kiss me kiss me kiss me bitch
| Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня, сука
|
| Kiss me kiss me
| Поцелуй меня поцелуй меня
|
| Kiss me you son of a bitch
| Поцелуй меня, сукин сын
|
| You son of a bitch kiss me
| Ты сукин сын, поцелуй меня
|
| You son of a bitch kiss me
| Ты сукин сын, поцелуй меня
|
| If you’re not gonna ride the rocket
| Если ты не собираешься кататься на ракете
|
| If you’re not gonna ride the rocket
| Если ты не собираешься кататься на ракете
|
| If you’re not gonna ride the rocket
| Если ты не собираешься кататься на ракете
|
| Then get the fuck off
| Тогда иди нахуй
|
| If you’re not gonna ride the rocket
| Если ты не собираешься кататься на ракете
|
| If you’re not gonna ride the rocket
| Если ты не собираешься кататься на ракете
|
| then get the fuck off
| тогда иди нахуй
|
| If you’re not gonna ride the rocket
| Если ты не собираешься кататься на ракете
|
| If you’re not gonna ride the rocket
| Если ты не собираешься кататься на ракете
|
| Then get the fuck off | Тогда иди нахуй |