| سوختم، چه آتشی نگاه تو دارد
| Я сгорел, какой огонь держит тебя
|
| آخر دلم دل تو را به دست آرد
| Наконец, мое сердце покорило твое сердце
|
| بی تو کویر خشک و خالیام
| Без тебя я сухая и пустынная пустыня
|
| مرا ببین چه حالیام
| Смотри, как я
|
| باران تو اگر نبارد
| Если не будет дождя
|
| جانا، دلم ربودهای فریبانه
| Яна, мое сердце лукаво
|
| به انتظار تو غریبانه
| Странное ожидание тебя
|
| نشستهام ببینم آن دو چشم مست و دلبرانه
| Я сижу и смотрю на эти два пьяных и очаровательных глаза
|
| جانا، به غم نشاندهای دل ما را
| Яна, к печали наших сердец
|
| بیا و دریاب من تنها را
| Приди и найди меня одну
|
| که خستهام از این زمانه
| я устал от этого времени
|
| فریاد، مرا تو بردهای دگر از یاد
| Кричи, забудь меня в другом рабе
|
| شکستهام من هرچه بادا باد
| Я сломлен, несмотря ни на что
|
| رها چو برگ خسته در باد
| Оставь усталые листья на ветру
|
| جانم، تویی چو زلف تو پریشانم
| Дорогая, я беспокоюсь о тебе
|
| خزان منم که غرق بارانم
| Я осень тону в дожде
|
| بیا دگر نمیتوانم
| я больше не могу приходить
|
| جانا، دلم ربودهای فریبانه
| Яна, мое сердце лукаво
|
| به انتظار تو غریبانه
| Странное ожидание тебя
|
| نشستهام ببینم آن دو چشم مست و دلبرانه
| Я сижу и смотрю на эти два пьяных и очаровательных глаза
|
| جانا، به غم نشاندهای دل ما را
| Яна, к печали наших сердец
|
| بیا و دریاب من تنها را
| Приди и найди меня одну
|
| که خستهام از این زمانه
| я устал от этого времени
|
| جانا، دلم ربودهای فریبانه
| Яна, мое сердце лукаво
|
| به انتظار تو غریبانه
| Странное ожидание тебя
|
| نشستهام ببینم آن دو چشم مست و دلبرانه
| Я сижу и смотрю на эти два пьяных и очаровательных глаза
|
| جانا، به غم نشاندهای دل ما را
| Яна, к печали наших сердец
|
| بیا و دریاب من تنها را | Приди и найди меня одну |