| هر نفس آشفتهام، تو سر به راهم میکنی
| Каждый вдох, который я делаю, ты поворачиваешь голову
|
| تا نگاهت میکنم، تا نگاهم میکنی
| Пока я не посмотрю на тебя, пока ты не посмотришь на меня
|
| من بگردم دور آن چشمان مست و روشنت
| Я смотрю вокруг этих пьяных и ярких глаз
|
| تا من را میبینی و تا تو را میبینمت
| Пока ты не увидишь меня и пока я не увижу тебя
|
| من به تو دل دادهام، عاشق و دلسادهام
| Я отдал тебе свое сердце, свою любовь и свое утешение
|
| تنها کجا میروی؟ | Куда ты идешь один? |
| بی من کجا میروی؟
| Куда ты без меня?
|
| چشم تو جادوی من، ماه زیباروی من
| Твои глаза - моя магия, моя прекрасная луна
|
| تنها کجا میروی؟ | Куда ты идешь один? |
| بی من کجا میروی؟
| Куда ты без меня?
|
| من قرارم میرود، یار از کنارم میرود
| Я ухожу, мой друг уходит от меня
|
| تنها شدم
| я был один
|
| نوبهارم میرود، صبر و قرارم میرود
| Моя весна идет, мое терпение и решимость ушли
|
| رسوا شدم
| я был опозорен
|
| ابری شده حال و هوایم
| Мое настроение облачно
|
| قلبت از بغضم چه میداند؟
| Что твое сердце знает о жадности?
|
| بی تو از من چه میماند؟
| Что останется от меня без тебя?
|
| آه از تو و خاطرههایت
| О, от тебя и твоих воспоминаний
|
| رفتی دلتنگم به چشمانت
| Мне не хватает твоих глаз
|
| من حبسم به زندانت
| я в тюрьме
|
| من به تو دل دادهام، عاشق و دلسادهام
| Я отдал тебе свое сердце, свою любовь и свое утешение
|
| تنها کجا میروی؟ | Куда ты идешь один? |
| بی من کجا میروی؟
| Куда ты без меня?
|
| چشم تو جادوی من، ماه زیباروی من
| Твои глаза - моя магия, моя прекрасная луна
|
| تنها کجا میروی؟ | Куда ты идешь один? |
| بی من کجا میروی؟
| Куда ты без меня?
|
| من قرارم میرود، یار از کنارم میرود
| Я ухожу, мой друг уходит от меня
|
| تنها شدم
| я был один
|
| نوبهارم میرود، صبر و قرارم میرود
| Моя весна идет, мое терпение и решимость ушли
|
| رسوا شدم | я был опозорен |