| Tous rescapés, ça m’fait marrer
| Все выжившие, мне смешно
|
| On représente des tieks desquels on voudrait s’barrer
| Представляем тиэки, от которых хотели бы избавиться
|
| L’envie d’un jeu, l’enjeu d’une vie
| Желание игры, вызов жизни
|
| Le Diable nous offre des noeuds rouges avec nos anges d’une nuit
| Дьявол предлагает нам красные узлы с нашими ангелами на одну ночь
|
| J’sens bien que la flemme m’touche en plein coeur
| Я чувствую, что лень трогает меня в сердце
|
| On prend toujours les escalators
| Мы всегда пользуемся эскалаторами
|
| Mais, eux, m’parlent de 35 heures
| Но они говорят со мной около 35 часов
|
| Dans l’décor, ils sniffent de la bonne
| В декоре хорошо нюхают
|
| Prêts à grossir comme des porcs si c’est la mode
| Готовы расти как свиньи, если это модно
|
| On veut partir loin, s’marrer, bouffer, s’laver
| Мы хотим уйти, повеселиться, поесть, помыться
|
| Gagner plus pour taffer moins, que Dieu nous soit témoin
| Зарабатывай больше, чтобы работать меньше, да будет нам свидетелем Бог
|
| On se lève à 15, s’couche à 6 du mat': vice durable
| Встаем в 3 часа дня, ложимся в 6 утра: вечный порок
|
| On a stoppé les études pour essayer d’vivre du Rap
| Мы перестали учиться, чтобы попытаться жить от рэпа
|
| Dur à cuire, j’pue la tise, j’tire une latte sur la weed
| Задира, я воняю травкой, я рисую латте на травке
|
| Et j’décolle grave, c’est comme ça que j’tue ma vie
| И я начинаю серьезно, вот как я убиваю свою жизнь
|
| Sous les étoiles, j’pousse mon cri flippant et dar
| Под звездами я испускаю свой жуткий крик и молчу
|
| Car j’suis dans l’Sheitan à l’heure où tout l’monde prie
| Потому что я в Шейтане в то время, когда все молятся
|
| On se lève à l’heure où tout l’monde se couche
| Мы встаем, когда все ложатся спать
|
| Les yeux cernés, dans un brouillard de kush
| Темные круги вокруг глаз, в тумане куша
|
| Réveil dans un merdier dont tout l’monde se fout
| Просыпаться в беспорядке никому нет дела
|
| Comme d’hab', je me lèverai quand tout l’monde se couche
| Как обычно, я встану, когда все лягут спать
|
| Dans c’monde contemporain, loin des bons temps heureux
| В этом современном мире, далеком от хороших счастливых времен
|
| Ici notre seule devise se compte en euro
| Здесь наша единственная валюта в евро
|
| Pars ou reste, j’te l’répète, petit, gagne ou perds
| Уходи или оставайся, еще раз говорю тебе, дитя, выиграй или проиграй
|
| On s’trompe car on reste fidèles qu'à nous même
| Мы ошибаемся, потому что остаемся верными только себе
|
| Face à l’adversité depuis la maternité
| Столкновение с невзгодами материнства
|
| Ça m’fait flipper car c’est pas terminé
| Меня это пугает, потому что это еще не конец
|
| Tout le temps déçu, l’argent fait pas l’bonheur
| Разочарование все время, деньги не могут купить счастье
|
| Mais on cherchera les billets quand même pour en être sûrs
| Но мы все равно поищем билеты, чтобы убедиться
|
| Cousin, l’enfer dans la rétine
| Кузен, ад в сетчатке
|
| Le paradis dans l’autre, on s’enferme dans la résine
| Рай в другом, мы запираемся в смоле
|
| Je m’en tape de savoir comment Judas s’porte
| Мне все равно, как поживает Иуда
|
| Une absence, un mec tire: une balle entre, une âme sort
| Отсутствие, мужчина стреляет: пуля внутрь, душа наружу
|
| Je préfère les bancs d’la fac aux bancs de la tess
| Я предпочитаю скамьи университета скамьям тесс
|
| Même si dans l’cartable, parfois, j’prends d’la zeb
| Даже если в портфеле, иногда я беру зеб
|
| J’veux prendre la maille sans arnaque, frère, je taffe
| Хочу взять сетку без лохотрона, брат, я работаю
|
| Sans arrêt pour rendre ma mère fière de moi
| Нон-стоп, чтобы моя мама гордилась мной
|
| On se lève à l’heure où tout l’monde se couche
| Мы встаем, когда все ложатся спать
|
| Les yeux cernés, dans un brouillard de kush
| Темные круги вокруг глаз, в тумане куша
|
| Réveil dans un merdier dont tout l’monde se fout
| Просыпаться в беспорядке никому нет дела
|
| Comme d’hab', je me lèverai quand tout l’monde se couche
| Как обычно, я встану, когда все лягут спать
|
| Tu vois les bails, on est àl, on s’met high
| Вы видите залог, мы здесь, мы кайфуем
|
| Mais le blues m’envahit quand j’suis die
| Но блюз вторгается в меня, когда я мертв
|
| La chance me fuit, l’argent ça m’semble absent
| Удача ускользает от меня, деньги мне кажутся отсутствующими
|
| Pas l’temps d’attendre, j’aimerais l’avoir de suite
| Нет времени ждать, хотелось бы сразу
|
| Épuisés par nos quotidiens, vidés, on étouffe
| Измученные нашей повседневной жизнью, истощенные, мы задыхаемся
|
| On s’dit qu’on serait aussi bien à chiller loin des tours
| Мы думаем, что мы могли бы также расслабиться вдали от башен
|
| Déchirés on l’est tous, on veut diner comme les bourges
| Мы все разорваны, мы хотим пообедать, как буржуи
|
| Allez, fais tourner nos sons que l’on fasse gonfler nos bourses
| Давай, крути наши звуки, чтобы мы могли увеличить наши стипендии.
|
| Fais tourner la ke-skon, fais tourner la kush
| Крути ке-скон, крути куш
|
| Si tu m’vois fumer du shit, c’est que j’attends que ça pousse
| Если ты видишь, как я курю травку, это потому, что я жду, пока она вырастет.
|
| Fais tourner la be-bom, fais tourner la douce
| Вращай би-бом, вращай сладкое
|
| Comme d’hab', je me lèverai quand tout le monde se couche
| Как всегда, я встану, когда все лягут спать
|
| On se lève à l’heure où tout l’monde se couche
| Мы встаем, когда все ложатся спать
|
| Les yeux cernés, dans un brouillard de kush
| Темные круги вокруг глаз, в тумане куша
|
| Réveil dans un merdier dont tout l’monde se fout
| Просыпаться в беспорядке никому нет дела
|
| Comme d’hab', je me lèverai quand tout l’monde se couche | Как обычно, я встану, когда все лягут спать |