Перевод текста песни Así es la vida - Efecto Pasillo

Así es la vida - Efecto Pasillo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Así es la vida , исполнителя -Efecto Pasillo
Песня из альбома: Tiembla la tierra
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.12.2015
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Así es la vida (оригинал)Такова жизнь. (перевод)
Unos que van y otros que vienen Одни идут, другие приходят
Y la vida con paso firme no se detiene И жизнь твердым шагом не останавливается
Unos que van y otros que vienen Одни идут, другие приходят
Te regalo mi camino, Si no paras de quererme Я даю тебе свой путь, если ты не перестанешь меня любить
(Y es así…) (И это так…)
Apareciste una mañana sin avisar Вы появились однажды утром без предупреждения
Con tu carita de dormida, Y tantas ganas de soñar С твоим сонным лицом и таким желанием мечтать
Te comiste cada beso mío, Sin rechistar Ты ел каждый мой поцелуй, без вопросов
Cuando sobran las palabras, El silencio es tu verdad Когда нет слов, тишина - твоя правда
Así es la vida, Así es la cosa Это жизнь, вот в чем дело
Amarga y dulce, maravillosa Горький и сладкий, замечательный
Así es la vida, Así son las cosas Это жизнь, так обстоят дела
Un día te ríes y otro día lloras Однажды ты смеешься, а в другой день плачешь
Si hay vida, hay que vivirla hoy Если есть жизнь, ты должен прожить ее сегодня
Con lo que traiga la marea, Con lo que pida el corazón С тем, что приносит прилив, с тем, что просит сердце
Hay vida, es una bendición, Hay que be (nde)cirla cada día Есть жизнь, это благословение, ты должен быть (нде) говорить это каждый день
Con la mejor de las sonrisas С лучшими улыбками
Y el amor, Uoh oh oh И любовь, о, о, о
El amor, Uoh oh ooh Любовь, о, о, о
Lo decidiste aquella noche, Te vi marchar Ты решил той ночью, я видел, как ты ушел
Con tu disfraz de mariposa, Y tantas ganas de volar С твоим костюмом бабочки и таким желанием летать
Encendiste los recuerdos míos, Sin preguntar Ты осветил мои воспоминания, не спрашивая
Cuando faltan tus palabras, El silencio es mi verdad Когда твоих слов не хватает, тишина - моя правда.
Te digo: Я говорю тебе:
Así es la vida, Así es la cosa Это жизнь, вот в чем дело
Amarga y dulce, maravillosa Горький и сладкий, замечательный
Si hay vida, hay que vivirla hoy Если есть жизнь, ты должен прожить ее сегодня
Con lo que traiga la marea, Con lo que pida el corazón С тем, что приносит прилив, с тем, что просит сердце
Hay vida, es una bendición, Hay que be (nde)cirla cada día Есть жизнь, это благословение, ты должен быть (нде) говорить это каждый день
Con la mejor de las sonrisas С лучшими улыбками
Y el amor, Uoh oh ooh И любовь, о, о, о
El amor, Uoh oh oooh Любовь, о, о
El amor, Uoh oh ooh Любовь, о, о, о
El amooor, Eh eh eh Любовь, да да да
Vamos mi niño давай мой мальчик
Llévame al Caribe отвези меня на Карибы
Así que el único momento Que yo vivo es el presente Так что единственный момент, которым я живу, это настоящее
Mi madre me hizo amigo de los abrazos de mi gente Моя мать подружила меня с объятиями моего народа
O ese por amor, Para los miedos de la mente Или что за любовь, за страхи ума
Así es que te quiero yo, A mi lado para siempre… Вот как я люблю тебя, Рядом со мной навсегда ...
Así es la vida, Así es la cosa Это жизнь, вот в чем дело
Amarga y dulce, maravillosa Горький и сладкий, замечательный
Hay vida, hay que vivirla hoy Жизнь есть, ты должен прожить ее сегодня
Con lo que traiga la marea, Con lo que pida el corazón С тем, что приносит прилив, с тем, что просит сердце
Si hay vida, es una bendición, Hay que be (nde)cirla cada día Если есть жизнь, то это благословение, мы должны благословлять (нде) говорить это каждый день
Con lo mejor del amooor С любовью
Hay vida, hay que vivirla hoy Жизнь есть, ты должен прожить ее сегодня
Con lo que traiga la marea, Con lo que pida el corazón С тем, что приносит прилив, с тем, что просит сердце
Hay vida, es una bendición, Hay que be (nde)cirla cada día Есть жизнь, это благословение, ты должен быть (нде) говорить это каждый день
Con la mejor de las sonrisas С лучшими улыбками
Y el amor…, Uoh oh ooh И любовь… о, о, о
El amor, Uoh oh oooh Любовь, о, о
El amor, Uoh oh ooh Любовь, о, о, о
El amooor, El amoooooor Любовь, Любовь
¡OH!ОЙ!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: