| Mira yo soy libre como libre son las olas
| Смотри, я свободен, как свободны волны
|
| y aterrizo en cualquier playa cuando se me antoja
| и я приземляюсь на любой пляж, когда захочу
|
| sin pedir permiso sin aviso sin reporte
| без разрешения без предупреждения без отчета
|
| yo invente la maquinaria del teletransporte
| Я изобрел технику телепортации
|
| Pero no te importe que yo sea tan libre
| Но не обращай внимания, что я так свободен
|
| y recuerda las palabras que una vez te dije
| И помни слова, которые я однажды сказал тебе
|
| si yo estoy aqui es porque el viento me empujo
| если я здесь, то это потому, что меня толкнул ветер
|
| y cuando el viento diga yo tendre que irme
| и когда ветер говорит, что мне придется идти
|
| yo tendre que irme…
| мне придется идти...
|
| libre como un niño cuando vuela su cometa
| свободен как ребенок, когда он запускает своего воздушного змея
|
| como el garabato que se cuela en tu libreta
| как каракули, которые пробираются в твой блокнот
|
| vuelo con mi musica camino por el aire
| Я летаю со своей музыкой, я иду по воздуху
|
| voy marcando el rumbo sin anillo ni equipaje
| Я устанавливаю курс без кольца или багажа
|
| sabes que mi viaje hace tiempo que empezo
| ты знаешь, что мой путь давно начался
|
| y ahora recuerdo las palabras que callaste
| и теперь я вспоминаю слова, которые ты промолчал
|
| si yo estoy aqui es por que el viento me embrujo
| если я здесь, то это потому, что меня околдовал ветер
|
| y cuando el viento diga yo vendre a buscarte
| и когда ветер говорит, что я приду искать тебя
|
| yo vendre a buscarte…
| Я приду искать тебя...
|
| Libre como el viento
| Свободен как ветер
|
| como el aire que acaricia una cancion
| как воздух, ласкающий песню
|
| libre como un sueño
| свободен как сон
|
| que despierta cada noche al corazon
| что просыпается каждую ночь к сердцу
|
| amanecer y comprender que solo soy libre
| рассвет и пойми что я только свободен
|
| amanecer y comprender que solo soy…
| рассвет и понимаю, что я просто...
|
| soy un pensamiento al verso libre de un poeta
| Я мысль свободного стиха поэта
|
| una estrella en movimiento o vuelta al mundo en bicicleta
| звезда в движении или вокруг света на велосипеде
|
| Soy revolucion soy romeo soy julieta
| Я революция, я Ромео, я Джульетта
|
| a veces soy un numero y a veces una letra
| иногда я число, а иногда буква
|
| oye para mi tu siempre has sido lo primero
| эй для меня ты всегда на первом месте
|
| y a mi manera eramos siempre sinceros
| и на моем пути мы всегда были искренними
|
| si yo soy asi es porque el viento me embrujo
| если я такой, то это потому, что меня околдовал ветер
|
| y cuando el viento diga se termina el cuento
| и когда ветер говорит, что история окончена
|
| se termina el cuento…
| история заканчивается...
|
| Libre como el viento
| Свободен как ветер
|
| como el aire que acaricia una cancion
| как воздух, ласкающий песню
|
| libre como un sueño
| свободен как сон
|
| que despierta cada noche al corazon
| что просыпается каждую ночь к сердцу
|
| amanecer y comprender que solo soy libre
| рассвет и пойми что я только свободен
|
| amanecer y comprender que solo soy libre…
| рассветать и понимать, что я только свободен...
|
| libre…
| бесплатно…
|
| libre como un niño cuando vuela su cometa
| свободен как ребенок, когда он запускает своего воздушного змея
|
| libre como el verso que se cuela en mi libreta
| свободен, как стих, который пробирается в мой блокнот
|
| soy un pensamiento… como ser poeta
| Я мысль… как быть поэтом
|
| disparo en silencio un grito de guerra
| молча издал боевой клич
|
| esa teoria que nunca se demostró
| эта теория, которая никогда не была доказана
|
| soy como un suspiro que jamas me abandono
| Я как вздох, который никогда не покидает меня.
|
| libre soy aire libre soy viento
| свободный я свободный воздух я ветер
|
| vivo en la calma soy revolucion
| Я живу спокойно, я революция
|
| libre como el viento…
| свободный, как ветер…
|
| Oohhh…
| Оооо…
|
| Libre como el viento
| Свободен как ветер
|
| como el aire que acaricia una cancion
| как воздух, ласкающий песню
|
| libre como un sueño
| свободен как сон
|
| que despierta cada noche al corazon
| что просыпается каждую ночь к сердцу
|
| amanecer y comprender que solo soy libre
| рассвет и пойми что я только свободен
|
| amanecer y comprender que solo soy…
| рассвет и понимаю, что я просто...
|
| libre como el viento…
| свободный, как ветер…
|
| Oohh…
| ох…
|
| Libre como un sueño…
| Свободен как сон...
|
| Oohh…
| ох…
|
| amanecer y comprender que solo soy libre
| рассвет и пойми что я только свободен
|
| amanecer y comprender que solo soy, libre…
| рассветать и понимать, что я только свободен...
|
| Libre… | Бесплатно… |