Перевод текста песни Maak Het Stil - Eefje de Visser

Maak Het Stil - Eefje de Visser
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maak Het Stil, исполнителя - Eefje de Visser.
Дата выпуска: 23.01.2020
Язык песни: Нидерландский

Maak Het Stil

(оригинал)
Het leven in de lift, 22 over de haven
Kom maar bij me staan en het zweet van m’n rug vegen
Maar ik wilde nog hoger, en ik wilde nog hoger
M’n handen worden klam en het zout prikt in mijn ogen
Het leven op het dak, 22 over de haven
Kom je met me mee dan en de tranen van m’n wangen vegen
En ik wilde nog verder, en ik wilde nog verder
M’n benen worden zwaar en het bloed ruist in m’n oren
Ik zie het
Ik kijk maar naar beneden, ik kan vallen als ik vallen wil
Maar ik sluit m’n ogen en oren, maak het stil, maak het stil, maak het stil
Als de sterren vallen kan ik pakken wat ik pakken kan
Maar ik sluit m’n oren en ogen, maak het zwart, maak het zwart, maak het zwart
Het leven in de lift, 22 over de haven
Kom maar naar me toe, ik wil alles aan je vast hangen
En we maken het zwaarder, en we maken het zwaarder
Laat me niet alleen, laat me niet uit de lucht vallen
Ik zie het
Ik kijk maar naar beneden, ik kan vallen als ik vallen wil
Maar ik sluit m’n ogen en oren, maak het stil, maak het stil, maak het stil
Als de sterren vallen kan ik pakken wat ik pakken kan
Maar ik sluit m’n oren en ogen, maak het zwart, maak het zwart, maak het zwart
We willen het niet weten maar we kunnen er niet bij zo
Ik wil niet dat het waar is maar we grijpen alsmaar mis en
En iedereen met me, en iedereen met me
Altijd zijn we moe van te dichtbij of te ver weg zijn
Altijd zijn we moe van te luid of te stil te zijn
Alle deuren dicht, de gordijnen voor de ramen
Altijd moeten we slapen, altijd moeten we slapen
We willen het niet weten maar we kunnen er niet bij zo
En nu draaien we rond, draaien ons rondom, en we horen nog vier tot de vloer
hey hey
Iedereen slaapt, maar ik ben in hypnose moe en wakker we zijn niet langer alleen
En nu draaien we rond, draaien ons rondom, en we horen nog vier tot de vloer
hey hey
Iedereen slaapt, maar ik ben in hypnose moe en wakker we zijn niet langer alleen
Ja nu draaien we rond, draaien ons rondom, en we horen nog vier tot de vloer
hey hey
Iedereen slaapt, maar ik ben in hypnose moe en wakker we zijn niet langer alleen
Kijk ik weet wat ik moet doen, waar ik heen moet gaan waar de weg heen leidt ik
kan hier weg
Wacht maar, wacht maar, wacht maar
Ik stap in en je rijdt weg tot ik slaap op je achterbank
Het licht stopt aan het stoplicht
De lucht leeg en de hemel zwart
Ik heb licht in mijn handen, ik heb alles nu ik wakker ben
Ik wil je geven wat ik heb maar, wil je hebben wat ik geef?
Wil je uit?
Het geluid van een glas brekend
Mag het licht aan?
Het geluid van een deur dichtslaan
En ik wil met je mee met je weg
Naar beneden en de weg op, tot ik slaap op je achterbank
Rijd me rond tot ik mild ben
Er branden schepen achter ons maar we gaan
Het geluid van een glas brekend
Mag het licht aan?
Het geluid van een deur dichtslaan
En ik wil met je mee met je weg
Naar beneden en de weg op, tot ik slaap op je achterbank
Rijd me rond tot ik mild ben
Het begin van een nieuw

Чтобы Заставить Его Замолчать

(перевод)
Жизнь в лифте, 22 в гавани
Подойди и встань со мной и вытри пот с моей спины
Но я хотел еще выше, и я хотел еще выше
Мои руки становятся липкими, а соль щиплет глаза
Жизнь на крыше, 22 в гавани
Пойдем со мной и вытри слезы с моих щек
И я хотел большего, и я хотел большего
Мои ноги тяжелеют, а кровь стучит в ушах
Я понимаю
Я смотрю вниз, я могу упасть, если захочу
Но я закрываю глаза и уши, делаю тихо, делаю тихо, делаю тихо
Когда звезды падают, я могу взять то, что могу
Но я закрываю уши и глаза, делаю это черным, делаю его черным, делаю его черным
Жизнь в лифте, 22 в гавани
Иди ко мне, я хочу все на тебя повесить
И мы усложняем, и усложняем
Не оставляй меня одну, не дай мне упасть с неба
Я понимаю
Я смотрю вниз, я могу упасть, если захочу
Но я закрываю глаза и уши, делаю тихо, делаю тихо, делаю тихо
Когда звезды падают, я могу взять то, что могу
Но я закрываю уши и глаза, делаю это черным, делаю его черным, делаю его черным
Мы не хотим знать, но мы не можем этого достичь
Я не хочу, чтобы это было правдой, но мы продолжаем ошибаться и
И все со мной, и все со мной
Мы всегда устали быть слишком близко или слишком далеко
Мы всегда устали быть слишком громкими или слишком тихими
Все двери закрыты, шторы на окнах
Всегда мы должны спать, всегда мы должны спать
Мы не хотим знать, но мы не можем этого достичь
И теперь мы поворачиваемся, поворачиваемся, и мы слышим еще четыре в пол
Эй Эй
Все спят, но я устал в гипнозе и просыпаюсь мы уже не одни
И теперь мы поворачиваемся, поворачиваемся, и мы слышим еще четыре в пол
Эй Эй
Все спят, но я устал в гипнозе и просыпаюсь мы уже не одни
Да сейчас поворачиваемся, поворачиваемся и слышим еще четыре в пол
Эй Эй
Все спят, но я устал в гипнозе и просыпаюсь мы уже не одни
Послушайте, я знаю, что я должен делать, куда я должен идти, куда ведет дорога.
можно выбраться отсюда
Просто подожди, подожди, подожди
Я сажусь, а ты уезжаешь, пока я не сплю на твоем заднем сиденье
Свет останавливается на светофоре
Небо пусто и небо черное
У меня есть свет в моих руках, у меня есть все, теперь я просыпаюсь
Я хочу дать тебе то, что у меня есть, но хочешь ли ты получить то, что я даю?
Вы хотите выйти?
Звук разбитого стекла
Можно ли включить свет?
Звук хлопнувшей двери
И я хочу пойти с тобой с тобой
Вниз и вверх по дороге, пока я не засну на заднем сиденье
Веди меня, пока я не стану мягким
За нами горят корабли, но мы идем
Звук разбитого стекла
Можно ли включить свет?
Звук хлопнувшей двери
И я хочу пойти с тобой с тобой
Вниз и вверх по дороге, пока я не засну на заднем сиденье
Веди меня, пока я не стану мягким
Начало нового
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ongeveer 2013
Stof 2016
Naartoe 2016
Verdriet 2011
Jong 2016
Wakker 2016
Wel 2016
Wacht 2016
Luister 2016
Staan 2016
De Bedoeling 2014
De Stad 2011
Genoeg 2011
Lise 2013
Naast Me 2011
Er Is 2013
Nee Joh 2013
In Het Gras 2011
Uit De Lucht 2013
Schip 2013

Тексты песен исполнителя: Eefje de Visser