Перевод текста песни Love - Эдуард Элгар

Love - Эдуард Элгар
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love, исполнителя - Эдуард Элгар. Песня из альбома Romance Du Soir, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 09.02.2009
Лейбл звукозаписи: Signum Classics

Love

(оригинал)
Like the rosy northern glow
Flushing on a moonless night
Where the world is level snow,
So thy light.
In my time of outer gloom
Thou didst come, a tender lure;
Thou, when life was but a tomb,
Beamedst pure.
Thus I looked to heaven again,
Yearning up with eager eyes,
As sunflow'rs after dreary rain
Drink the skies.
Oh glow on and brighter glow,
Let me ever gaze on thee,
Lest I lose warm hope and so
Cease to be.
(Arthur Maquarie, 1874 – ?)

Любовь

(перевод)
Как розовое северное сияние
Смывание в безлунную ночь
Где мир ровный снег,
Итак, твой свет.
В мое время внешнего мрака
Ты пришел, нежная приманка;
Ты, когда жизнь была всего лишь могилой,
Самый чистый.
Так я снова взглянул на небо,
Тоскуя с жадными глазами,
Как подсолнухи после унылого дождя
Пейте небеса.
О, сияй и ярче сияй,
Дай мне когда-нибудь взглянуть на тебя,
Чтобы я не потерял теплую надежду и так
Перестать быть.
(Артур Макуори, 1874 -?)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
God Save the Queen 2012
O Happy Eyes 2009
Lucente stella ft. Эдуард Элгар 2009
Jerusalem ft. The Royal Philharmonic Orchestra and Chorus, Эдуард Элгар 2014
We Will Stand Together ft. Эдуард Элгар 2020
Land Of Hope And Glory (Adapted From 'Pomp & Circumstance' No 1) ft. Эдуард Элгар 1994
The Snow Op. 26 No. 1 ft. Sir Charles Groves, Liverpool Philharmonic Choir, Эдуард Элгар 1994
The Fringes of the Fleet: 2. Fate's Discourtesy ft. Frederick Henry, Frederick Stewart, Harry Barratt 2013
By the Wayside ft. Эдуард Элгар 2015
Inside the Bar 2010
Fate's Discourtesy 2010
The Sweepers 2010
Submarines 2010

Тексты песен исполнителя: Эдуард Элгар