Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Fringes of the Fleet: 2. Fate's Discourtesy, исполнителя - Charles MottПесня из альбома Elgar Conducts Elgar (1914-1925), в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 30.06.2013
Лейбл звукозаписи: Music and Arts Programs of America
Язык песни: Английский
The Fringes of the Fleet: 2. Fate's Discourtesy(оригинал) |
Be well assured that on our side |
Our challenged oceans fight |
Though headlong wind and leaping tide |
Make us their sport to-night |
Through force of weather, not of war |
In jeopardy we steer |
Then welcome Fate’s discourtesy |
Whereby it shall appear |
How in all time of our distress |
As in our triumph too |
The game is more than the player of the game |
And the ship is more than the crew! |
Be well assured, though wave and wind |
Have mightier blows in store |
That we who keep the watch assigned |
Must stand to it the more; |
And as our streaming bows dismiss |
Each billow’s baulked career |
Sing welcome Fate’s discourtesy |
Whereby it is made clear |
How in all time of our distress |
As in our triumph too |
The game is more than the player of the game |
And the ship is more than the crew! |
Be well assured that on our side |
Our challenged oceans fight |
Though headlong wind and leaping tide |
Make us their sport to-night |
Through force of weather, not of war |
In jeopardy we steer |
Then welcome Fate’s discourtesy |
Whereby it shall appear |
How in all time of our distress |
As in our triumph too |
The game is more than the player of the game |
And the ship is more than the crew! |
Окраины флота: 2. Невежливость Судьбы(перевод) |
Будьте уверены, что на нашей стороне |
Наши брошенные океаны сражаются |
Хотя стремительный ветер и прыгающий прилив |
Сделай нас своей забавой сегодня вечером |
Силой погоды, а не войны |
В опасности мы управляем |
Тогда приветствуйте невежливость судьбы |
При этом появится |
Как во все времена бедствия нашего |
Как и в нашем триумфе |
Игра — это больше, чем игрок в игре |
А корабль – это больше, чем команда! |
Будь уверен, хоть волна и ветер |
Имейте в запасе более мощные удары |
Что мы, кто держим часы назначенными |
Должен противостоять этому больше; |
И когда наши потоковые луки уходят |
Неудавшаяся карьера каждого вала |
Пойте приветствие невежливости судьбы |
При этом становится ясно |
Как во все времена бедствия нашего |
Как и в нашем триумфе |
Игра — это больше, чем игрок в игре |
А корабль – это больше, чем команда! |
Будьте уверены, что на нашей стороне |
Наши брошенные океаны сражаются |
Хотя стремительный ветер и прыгающий прилив |
Сделай нас своей забавой сегодня вечером |
Силой погоды, а не войны |
В опасности мы управляем |
Тогда приветствуйте невежливость судьбы |
При этом появится |
Как во все времена бедствия нашего |
Как и в нашем триумфе |
Игра — это больше, чем игрок в игре |
А корабль – это больше, чем команда! |