| «Ladies and gentlemen»
| "Леди и джентельмены"
|
| «Never been seen before»
| «Никогда не видел»
|
| «Let's get down to the nitty gritty»
| «Перейдем к мельчайшим деталям»
|
| I know what’s missing from the game
| Я знаю, чего не хватает в игре
|
| I gotta listen to names
| Я должен слушать имена
|
| Too many young cats wishing for fame
| Слишком много молодых кошек, желающих славы
|
| Them young cats wishing for chains
| Их молодые кошки, желающие цепей
|
| I’m wishing for change
| Я желаю перемен
|
| A new approach, a different exchange
| Новый подход, другой обмен
|
| The question remains
| Вопрос остается
|
| How to pressure the game
| Как оказывать давление на игру
|
| While we all dressing the same I’m blessed with the name — Edo G
| Хотя мы все одеваемся одинаково, мне повезло с именем — Эдо Джи.
|
| How many times you let the tech blow?
| Сколько раз вы позволяли технике взорваться?
|
| Yelling and screaming up at Flex' show
| Кричать и кричать на шоу Flex'
|
| You only on cause to get dough
| Вы только для того, чтобы получить тесто
|
| No? | Нет? |
| body? | тело? |
| hold on tight and when to let go
| держись крепче и когда отпустить
|
| So I’mma ride it til the wheels fall off it
| Так что я буду ездить на нем, пока колеса не отвалятся
|
| Cause when I’m dead and gone they still gonna profit
| Потому что, когда я умру и уйду, они все равно получат прибыль
|
| Bring it back to the golden age, when we would run up on niggas and
| Верните его в золотой век, когда мы сталкивались с ниггерами и
|
| Overthrow the stage
| Свергнуть сцену
|
| You young at heart, but know your age, while Edo G and Pete Rock just blow
| Вы молоды душой, но знаете свой возраст, а Эдо Г и Пит Рок просто дуют
|
| The haze
| Дымка
|
| + *scratches*
| + *царапины*
|
| Right now
| Сейчас
|
| «right now»
| "Сейчас"
|
| Right now, right now
| Прямо сейчас, прямо сейчас
|
| «right now»
| "Сейчас"
|
| Right now
| Сейчас
|
| «right»
| "Правильно"
|
| Right now
| Сейчас
|
| «Right now»
| "Сейчас"
|
| Right now
| Сейчас
|
| «Right now»
| "Сейчас"
|
| Right now
| Сейчас
|
| I’m talking bout now
| Я говорю о сейчас
|
| «Getting to the point»
| «Приступаем к делу»
|
| Yo, I’m still doing this, relentless
| Эй, я все еще делаю это, неустанно
|
| First class music pa, non-resistant
| Музыка первого класса, нестойкая
|
| Calm with the mic control, blast you rappers
| Успокойтесь с управлением микрофоном, взорвите рэперов
|
| Saying nothing in your records, y’all more like actors
| Ничего не говоря в ваших записях, вы все больше похожи на актеров
|
| I coincide with the real and state the factors
| Я совпадаю с реальным и указываю факторы
|
| Pete Rock with this rap, before and after
| Пит Рок с этим рэпом, до и после
|
| Seen niggas come and go, some chase the cheque
| Видел, как ниггеры приходят и уходят, некоторые гоняются за чеком
|
| Seen niggas on the street get hit with the tech
| Видел, как ниггеры на улице попадают в технику
|
| Seen niggas lay they life down just for rep
| Видел, как ниггеры кладут жизнь только для репутации.
|
| Sometime I think back to when rap was rec
| Иногда я вспоминаю, когда рэп был популярен
|
| Time, for all my people to shine
| Время, чтобы все мои люди сияли
|
| Climb down on my vine, chop down, define
| Спуститесь на мою лозу, срубите, определите
|
| Quote that as my rhyme off the books and ledgers
| Процитируй это как мою рифму из книг и бухгалтерских книг
|
| Keep faith in my team and we do it together
| Верьте в мою команду, и мы сделаем это вместе
|
| It’s Edo G, Pete Rock and we roast whatever
| Это Эдо Джи, Пит Рок, и мы жарим все, что угодно
|
| The time is right now, fuck past endeavors
| Время прямо сейчас, к черту прошлые начинания
|
| «Ladies and gentlemen»
| "Леди и джентельмены"
|
| Yo, a-yo, my diction fits in with his friction
| Йо, а-йо, моя дикция совпадает с его трением
|
| Spit non-fiction without contradiction mixed in
| Плюнуть научно-популярную литературу без противоречий, смешанных в
|
| Cause Edo G got a sick pen that’ll flick men
| Потому что у Эдо Г есть больная ручка, которая будет щелкать мужчин
|
| Out they jurisdiction when it kicks in
| Вне их юрисдикции, когда она срабатывает
|
| I’m bout to rain like monsoons upon goons
| Я собираюсь пойти под дождем, как муссоны на головорезов
|
| Immune to the pop tune cartoons
| Иммунитет к поп-мультфильмам
|
| They repeat theyself, defeat theyself
| Они повторяются, побеждают себя
|
| But me I compete with self nigga
| Но я соревнуюсь с самовлюбленным ниггером
|
| I tweak and critique every word I speak
| Я исправляю и критикую каждое слово, которое говорю
|
| So it leave a mystique like an antique
| Так что это оставляет мистику, как антиквариат
|
| You and your mans weak, been ahead of it
| Вы и ваши мужчины слабы, были впереди
|
| Smack you with the mic give your ass a speech impediment
| Ударь тебя микрофоном, заставь свою задницу говорить
|
| I do it for the betterment
| Я делаю это для улучшения
|
| Y’all chiropractor cats is only good for a settlement
| Вы все коты-хиропрактики хороши только для урегулирования
|
| You got beef? | У тебя есть говядина? |
| Settle it
| Уладить это
|
| I roll where the ghetto went
| Я катюсь туда, куда ушло гетто
|
| Edo G, credit it
| Эдо Г, кредит его
|
| Edo G, Pete Rock, haha
| Эдо Джи, Пит Рок, ха-ха
|
| 2005 stupid | 2005 глупый |