Перевод текста песни La Dernière Séance - Eddy Mitchell

La Dernière Séance - Eddy Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Dernière Séance, исполнителя - Eddy Mitchell. Песня из альбома Ma Dernière Séance, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

La Dernière Séance

(оригинал)
La lumière revient déjà
Et le film est terminé
Je réveille mon voisin
Il dort comme un nouveau né
Je relève mon strapontin
J' ai une envie de bailler
C' était la dernière séquence
C' était la dernière séance
Et le rideau sur l 'écran est tombé
La photo sur le mot fin
Peut faire sourire ou pleurer
Mais je connais le destin
D' un cinéma de quartier
Il finira en garage
En building supermarché
Il n' a plus aucune chance
C' était sa dernière séance
Et le rideau sur l' écran est tombé
Bye bye les héros que j' aimais
L' entracte est terminée
Bye bye rendez vous à jamais
Mes chocolats glacés glacés
J' allais rue des solitaires
A l' école de mon quartier
A cinq heures j' étais sorti
Mon père venait me chercher
On voyait Gary Cooper
Qui défendait l' opprimé
C' était vraiment bien l' enfance
Mais c' est la dernière séquence
Et le rideau sur l' écran est tombé
Bye bye les filles qui tremblaient
Pour les jeunes premiers
Bye bye rendez vous à jamais
Mes chocolats glacés, glacés
La lumière s' éteint déjà
La salle est vide à pleurer
Mon voisin détend ses bras
Il s' en va boire un café
Un vieux pleure dans un coin
Son cinéma est fermé
C' était sa dernière séquence
C' était sa dernière séance
Et le rideau sur l' écran est tombé

Последнее Заседание

(перевод)
Свет уже возвращается
И фильм закончился
я разбужу своего соседа
Он спит как новорожденный
Я поднимаю откидное сиденье
у меня есть желание зевать
Это была последняя серия
Это была последняя сессия
И занавес на экране опустился
Фото в конце слова
Может заставить вас улыбнуться или плакать
Но я знаю судьбу
Из соседнего кинотеатра
Он окажется в гараже
В здании супермаркета
У него больше нет шансов
Это была его последняя сессия.
И занавес на экране опустился
До свидания герои, которых я любил
Антракт окончен
До свидания, увидимся навсегда
Мои шоколадные конфеты со льдом
Я собирался на улицу пасьянсов
В школе моего района
В пять часов я вышел
Мой отец пришел забрать меня
Мы видели Гэри Купера
кто защищал угнетенных
Это было действительно хорошее детство
Но это последняя последовательность
И занавес на экране опустился
До свидания девочки, которые тряслись
Для молодых в первую очередь
До свидания, увидимся навсегда
Мои шоколадные конфеты со льдом
Свет уже гаснет
Комната плачет пустой
Мой сосед расслабляет руки
Он собирается выпить кофе
Старик плачет в углу
Его кинотеатр закрыт
Это была его последняя полоса
Это была его последняя сессия.
И занавес на экране опустился
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Couleur menthe à l'eau 2009
Bye Bye Johnny B. Good 2009
Quand je te vois 2013
À crédit et en stéréo 2009
Chronique pour l'an 2000 2010
Tout S'est Réalisé 2006
Je t'aime trop 2013
Daniela 2013
Be Bop a Lula 2013
Nashville Ou Belleville? 2010
Sur La Route De Memphis 1993
C'Est Un Rocker 2010
Vieille canaille ft. Serge Gainsbourg 1997
M'man 2010
Au Bar Du Lutetia 2010
J'ai oublié de l'oublier 2010
Toujours un coin qui me rappelle 2010
Laisse Le Bon Temps Rouler 2010
L'Esprit Grande Prairie 2010
Il Ne Rentre Pas Ce Soir 2010

Тексты песен исполнителя: Eddy Mitchell