Перевод текста песни La Dernière Séance - Eddy Mitchell

La Dernière Séance - Eddy Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Dernière Séance , исполнителя -Eddy Mitchell
Песня из альбома: Ma Dernière Séance
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

La Dernière Séance (оригинал)Последнее Заседание (перевод)
La lumière revient déjà Свет уже возвращается
Et le film est terminé И фильм закончился
Je réveille mon voisin я разбужу своего соседа
Il dort comme un nouveau né Он спит как новорожденный
Je relève mon strapontin Я поднимаю откидное сиденье
J' ai une envie de bailler у меня есть желание зевать
C' était la dernière séquence Это была последняя серия
C' était la dernière séance Это была последняя сессия
Et le rideau sur l 'écran est tombé И занавес на экране опустился
La photo sur le mot fin Фото в конце слова
Peut faire sourire ou pleurer Может заставить вас улыбнуться или плакать
Mais je connais le destin Но я знаю судьбу
D' un cinéma de quartier Из соседнего кинотеатра
Il finira en garage Он окажется в гараже
En building supermarché В здании супермаркета
Il n' a plus aucune chance У него больше нет шансов
C' était sa dernière séance Это была его последняя сессия.
Et le rideau sur l' écran est tombé И занавес на экране опустился
Bye bye les héros que j' aimais До свидания герои, которых я любил
L' entracte est terminée Антракт окончен
Bye bye rendez vous à jamais До свидания, увидимся навсегда
Mes chocolats glacés glacés Мои шоколадные конфеты со льдом
J' allais rue des solitaires Я собирался на улицу пасьянсов
A l' école de mon quartier В школе моего района
A cinq heures j' étais sorti В пять часов я вышел
Mon père venait me chercher Мой отец пришел забрать меня
On voyait Gary Cooper Мы видели Гэри Купера
Qui défendait l' opprimé кто защищал угнетенных
C' était vraiment bien l' enfance Это было действительно хорошее детство
Mais c' est la dernière séquence Но это последняя последовательность
Et le rideau sur l' écran est tombé И занавес на экране опустился
Bye bye les filles qui tremblaient До свидания девочки, которые тряслись
Pour les jeunes premiers Для молодых в первую очередь
Bye bye rendez vous à jamais До свидания, увидимся навсегда
Mes chocolats glacés, glacés Мои шоколадные конфеты со льдом
La lumière s' éteint déjà Свет уже гаснет
La salle est vide à pleurer Комната плачет пустой
Mon voisin détend ses bras Мой сосед расслабляет руки
Il s' en va boire un café Он собирается выпить кофе
Un vieux pleure dans un coin Старик плачет в углу
Son cinéma est fermé Его кинотеатр закрыт
C' était sa dernière séquence Это была его последняя полоса
C' était sa dernière séance Это была его последняя сессия.
Et le rideau sur l' écran est tombéИ занавес на экране опустился
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: