| Il crase sa cigarette puis repousse le cendrier
| Он тушит сигарету и отодвигает пепельницу.
|
| Se dirige vers les toilettes, la dmarche mal assure.
| Головы в туалет, походка шаткая.
|
| Il revient rgler ses bires, le sandwich et son caf.
| Он возвращается, чтобы заплатить за свое пиво, бутерброд и кофе.
|
| Il ne rentre pas ce soir.
| Он не придет домой сегодня вечером.
|
| Le grand chef du personnel l’a convoqu midi.
| Великий начальник штаба вызвал его в полдень.
|
| «J'ai une mauvaise nouvelle, vous finissez vendredi.
| «У меня плохие новости, вы закончите в пятницу.
|
| Une multinationale s’est offert notre socit.
| Транснациональная корпорация купила нашу компанию.
|
| Vous tes dpass
| Вы поражены
|
| Et, du fait, vous tes remerci."
| И, кстати, спасибо».
|
| Il n’y a plus d’espoir, plus d’espoir, il ne rentre pas ce soir.
| Надежды больше нет, надежды больше нет, сегодня он не вернется домой.
|
| Il s’en va de bar en bar.
| Он ходит из бара в бар.
|
| Il n’y a plus d’espoir, plus d’espoir, il ne rentre pas ce soir.
| Надежды больше нет, надежды больше нет, сегодня он не вернется домой.
|
| Il se dcide traner car il a peur d’annoncer
| Он решает остаться, потому что боится объявить
|
| A sa femme et son banquier, la sinistre vrit.
| Для его жены и его банкира — суровая правда.
|
| tre chmeur son ge, c’est pire qu’un mari tromp.
| Быть безработным в твоём возрасте хуже, чем обмануть мужа.
|
| Il ne rentre pas ce soir.
| Он не придет домой сегодня вечером.
|
| Fini le golf et le bridge, les vacances Saint-Tropez
| Больше никакого гольфа и бриджа, отдых в Сен-Тропе
|
| L’ducation des enfants dans la grande cole prive.
| Обучение детей в большой частной школе.
|
| I1 pleure sur lui, se prend pour un travailleur immigr.
| Он плачет над ним, думает, что он рабочий-иммигрант.
|
| Il se sent dpass
| Он чувствует себя подавленным
|
| Et, du fait, il est remerci.
| И, в результате, его благодарят.
|
| Il n’a plus d’espoir, plus d’espoir, il ne rentre pas ce soir.
| Он без надежды, без надежды, сегодня он не вернется домой.
|
| Il s’en va de bar en bar.
| Он ходит из бара в бар.
|
| Il n’a plus d’espoir, plus d’espoir, il ne rentre pas ce soir.
| Он без надежды, без надежды, сегодня он не вернется домой.
|
| Il s’en va de bar en bar.
| Он ходит из бара в бар.
|
| Il n’a plus d’espoir, plus d’espoir, il ne rentre pas ce soir. | Он без надежды, без надежды, сегодня он не вернется домой. |