Перевод текста песни Au Bar Du Lutetia - Eddy Mitchell

Au Bar Du Lutetia - Eddy Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au Bar Du Lutetia, исполнителя - Eddy Mitchell. Песня из альбома Ma Dernière Séance, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Au Bar Du Lutetia

(оригинал)
Au bar du Lutetia
Il a ses habitudes
Le barman connaît bien
Ses rites, ses attitudes
Si son rire est joyeux
Il prépare un 102
Ou un Bloody Mary
Si y a le blues dans sa vie
Au bar du Lutetia
L' piano r’connaît sa voix
Avec les musiciens
Il joue à quatre mains
Il plagie Count Basie
Erroll Garner aussi
Il attend le matin
Mais sa nuit est sans fin
Y a des filles ne vivant que du string minimum
Qui rôdent autour de lui
Des clients éméchés
Qui écoutent, amusés
L’homme à la tête de chou
Qui s’en fout
Au bar du Lutetia
Il chante «As time goes by»
Revisitant Bogart
Jouant dans Casablanca
Il imite son regard
Boit son Martini dry
Enveloppé de fumée
Nuage gris bleuté
Y a des filles ne vivant que du string minimum
Qui rôdent autour de lui
Top models effeuillés
Toutes prêtes à consommer
L’homme à la tête de chou
S' change en loup
Au bar du Lutetia
Maintenant, ça n’est plus ça
Depuis qu' tu n’y viens plus
L' barman est comme perdu
Le pianiste joue en sol
«Vieille canaille» mais tout seul
Tu ne perds pas au change
Tu bois avec les anges
Maintenant, ça n’est plus ça
Au bar du Lutetia

В Баре Отеля Лютеция

(перевод)
В баре Лютеция
У него есть свои привычки
Бармен хорошо знает
Его ритуалы, его отношения
Если его смех счастлив
Он готовит 102
Или Кровавая Мэри
Если в ее жизни есть блюз
В баре Лютеция
Пианино узнает его голос
с музыкантами
Он играет в четыре руки
Он занимается плагиатом графа Бэйси
также Эрролл Гарнер
Он ждет утра
Но его ночь бесконечна
Есть девушки, живущие только из минимальных стрингов
Кто прячется вокруг него
Пьяные клиенты
Кто слушает, удивлен
Человек с капустной головой
Какая разница
В баре Лютеция
Он поет «Время идет».
Возвращаясь к Богарту
Игра в Касабланке
Он имитирует ее взгляд
Выпивает свой мартини всухую
Окутанный дымом
Голубовато-серое облако
Есть девушки, живущие только из минимальных стрингов
Кто прячется вокруг него
Раздетые топ-модели
Все готово к употреблению
Человек с капустной головой
Превращается в волка
В баре Лютеция
Теперь это уже не то
Поскольку ты больше не приходишь сюда
Бармен как потерянный
Пианист играет в G
«Старый негодяй», но совсем один
Вы не теряете на обмене
Вы пьете с ангелами
Теперь это уже не то
В баре Лютеция
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Couleur menthe à l'eau 2009
Sur la route de Memphis 2009
Pas de boogie woogie ft. Eddy Mitchell 2013
Bye Bye Johnny B. Good 2009
Quand je te vois 2013
À crédit et en stéréo 2009
Tout S'est Réalisé 2006
Chronique pour l'an 2000 2010
Je t'aime trop 2013
Daniela 2013
Be Bop a Lula 2013
Nashville Ou Belleville? 2010
C'Est Un Rocker 2010
Vieille canaille ft. Serge Gainsbourg 1997
M'man 2010
J'ai oublié de l'oublier 2010
Toujours un coin qui me rappelle 2010
Laisse Le Bon Temps Rouler 2010
L'Esprit Grande Prairie 2010
Il Ne Rentre Pas Ce Soir 2010

Тексты песен исполнителя: Eddy Mitchell