| Tu sais, parfois, la vie me rserve des choses drles.
| Знаешь, иногда жизнь подбрасывает мне забавные вещи.
|
| Les gens oublient, puis redcouvrent le rock’n’roll
| Люди забывают, а потом заново открывают для себя рок-н-ролл
|
| Et si je chante l’amour ou bien n’importe quoi
| Что, если я буду петь о любви или что-то еще
|
| Qu’importe le sujet, les gens disent de moi
| Что бы ни говорили обо мне люди
|
| «C'est un rocker, c’est un roller.»
| «Он рокер, он роллер».
|
| Pourtant, dans le rocker, il y a aussi le mot «cњur».
| Еще в рокере есть еще и слово «сердце».
|
| Et la mode rtro avec ses «Ouap do ouap»
| И ретро-мода с ее "Ouap do ouap"
|
| Vient twister dans ma tte et chanter prs de moi
| Приходите крутить в моей голове и петь рядом со мной
|
| «Tu es rocker, tu es roller.»
| «Ты рокер, ты катаешься на роликах».
|
| L’avenir, le pass ne peuvent pas me changer.
| Будущее, прошлое не может изменить меня.
|
| Les chanteurs dcadents aux succs hsitants
| Декадентские певцы с нерешительным успехом
|
| Me regardant chanter, disent d’un air horrifi
| Глядя, как я пою, скажи в ужасе
|
| «C'est un rocker, c’est un roller.
| «Он рокер, он роллер.
|
| Quelle brutalit dans ses pantalons serrs! | Какая жестокость в его узких брюках! |
| "
| "
|
| Si je bois dans un bar trois petits verres de trop
| Если я выпью в баре на три стакана больше,
|
| Qu’clate une bagarre, les gens crient aussitt
| Начинается драка, люди сразу кричат
|
| «C'est ce rocker, oh, c’est ce roller.»
| «Это тот рокер, о, это тот ролик».
|
| Si l’on n’vit pas comme eux, les bourgeois deviennent hargneux.
| Если не жить, как они, буржуа становятся угрюмыми.
|
| Si je traverse la rue en ngligeant le bras
| Если я перейду улицу, пренебрегая рукой
|
| Du flic tout prs du feu, les gens disent de moi
| Полицейский прямо у костра, люди говорят обо мне
|
| «C'est un rocker, h, c’est un roller.
| "Это рокер, х, это ролик.
|
| Il n’a aucun respect pour les gardiens de la paix. | Он не уважает миротворцев. |
| "
| "
|
| Si je mange en gourmet dans un dner de choix
| Если я ем изысканные блюда на ужин по выбору
|
| Qu’importe ma tenue, les snobs diront de moi
| Как бы я ни одевался, снобы скажут обо мне
|
| «C'est un rocker, c’est un roller.
| «Он рокер, он роллер.
|
| L’estomac de rocker se limite aux cheeseburgers. | Желудок Рокера ограничен чизбургерами. |
| "
| "
|
| Les faux intellectuels, journalistes troits,
| Ложные интеллектуалы, узкие журналисты,
|
| S’emparent de ma musique pour crire sur moi
| Возьми мою музыку, чтобы кричать на меня.
|
| «C'est un rocker, c’est un roller
| «Он рокер, он роллер
|
| Dans le contexte actuel de l’volution sexuelle. | В современном контексте половой эволюции. |
| "
| "
|
| Tous les faiseurs de fric, les escrocs promoteurs
| Все производители денег, мошенники-промоутеры
|
| Me font de grands sourires, je reste franc-tireur
| Подарите мне широкую улыбку, я остаюсь индивидуалистом
|
| Je suis rocker, je suis roller.
| Я рокер, я катаюсь на роликах.
|
| Je chante ce que je veux l’instant o je le veux.
| Я пою то, что хочу, когда хочу.
|
| Rock, rock, rock and roller. | Рок, рок, рок-н-ролл. |