| Point Dume (оригинал) | Point Dume (перевод) |
|---|---|
| Drove yourself to the end | Доведите себя до конца |
| To the point of dume | В точку дума |
| Caught the summer breeze | Поймал летний ветерок |
| Broken sails on the shore | Сломанные паруса на берегу |
| Like the wayward bones | Как своенравные кости |
| Of the way you were | О том, как вы были |
| Out of time, out of choice | Вне времени, вне выбора |
| Like the lines from the songs | Как строчки из песен |
| You used to know | Вы знали |
| Where are the wilson brothers? | Где братья Уилсон? |
| Endless summers | Бесконечное лето |
| Midnight drifters | Полуночные бродяги |
| All gone too deep | Все зашло слишком глубоко |
| Drove yourself to the edge | Доведите себя до предела |
| To the point of dume | В точку дума |
| No-one to hold you here | Никто не держит вас здесь |
| Sold your highs for the lows | Продал свои максимумы за минимумы |
| From the valley to the coast | От долины до побережья |
| You used to know | Вы знали |
| Where are the wilson brothers? | Где братья Уилсон? |
| Endless summers | Бесконечное лето |
| Midnight drifters | Полуночные бродяги |
| All gone too deep | Все зашло слишком глубоко |
| Where do they go? | Куда они идут? |
| Where do they go from here? | Куда они идут отсюда? |
