Перевод текста песни Gözyaşlarımızın Tadı Aynı - Şebnem Ferah

Gözyaşlarımızın Tadı Aynı - Şebnem Ferah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gözyaşlarımızın Tadı Aynı, исполнителя - Şebnem Ferah. Песня из альбома Kelimeler Yetse, в жанре
Дата выпуска: 17.04.2003
Лейбл звукозаписи: PASAJ
Язык песни: Турецкий

Gözyaşlarımızın Tadı Aynı

(оригинал)
Gördüğüm rüyanın etkisinden olsa gerek
Garip bir hisle uyandım bu sabah
Ya bugün o günse, hayatın son günüyse
İçimi korku sardı bu sabah
Sevdiğim şeyleri düşündüm sevdiğim insanları
Gördüğüm ve görmediğim yerleri
Son kez uyandıysam ve yapamadığım şeyler varsa
İçimi korku sardı bu sabah
Ya çok yalnızsam
Ya da bomboşsam
Zaten bıkmışsam
Zamanı harcamışsam
Sen, ben, o herkes aynı hikayede
Başı ve sonu aynı gerisi farklı
Bir yerden tutunduysak hayata
Boşa geçirmemeli, bırakmamalı
Derdimiz, yaramız acılarımız farklı olabilir
Gözyaşlarımızın tadı aynı
Değişik, çok başka gibi gözüken yaşamlar varsa da Pişmanlık herkes için acı olmalı
Ya çok cahilsem
Hiç sevmemişsem
Cesur olmamışsam
Zamanı harcamışsam
Sen, ben, o herkes aynı hikayede
Başı ve sonu aynı gerisi farklı
Bir yerden tutunduysak hayata
Boşa geçirmemeli, bırakmamalı

Вкус Наших Слез Тот Же

(перевод)
Должно быть, это результат сна, который у меня был
сегодня утром я проснулась со странным чувством
Что, если сегодня тот день, если это последний день жизни
Страх охватил меня этим утром
Я думал о том, что люблю, о людях, которых люблю
Места, которые я видел, и места, которые я не видел
Если бы я проснулся в последний раз, и были бы вещи, которые я не мог бы сделать
Страх охватил меня этим утром
Что, если я так одинок
Или если я пуст
Если я уже устал
Если я потратил время
Ты, я, что все в той же истории
Начало и конец одинаковые, остальное разное
Если мы держимся за жизнь откуда-то
Не следует тратить, не следует отпускать
Наши беды, наши раны, наша боль могут быть разными.
Наши слезы на вкус одинаковы
Даже если есть разные, казалось бы, очень разные жизни, сожаление должно быть болезненным для всех
Что, если я слишком невежественен
Если я никогда не любил
Если бы я не был храбрым
Если я потратил время
Ты, я, что все в той же истории
Начало и конец одинаковые, остальное разное
Если мы держимся за жизнь откуда-то
Не следует тратить, не следует отпускать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
İnce Buz Üstünde Yürüyorum (feat. Şebnem Ferah) ft. Şebnem Ferah 2014
İki Yabancı ft. Şebnem Ferah 2004
Gel Ey Seher ft. Şebnem Ferah 2010
Sil Baştan 2001
Sözlerimi Geri Alamam ft. Şebnem Ferah 2015
Hoşçakal 2005
Sigara 2001
Erkekler Ağlamaz ft. Şebnem Ferah 2014
Bu Aşk Fazla Sana 1996
Çok Yorgunum 2013
Mayın Tarlası 2003
Yağmurlar 1996
Perdeler ( Apocalyptica Versiyon ) 2001
Çakıl Taşları 2005
Ben Şarkımı Söylerken 2003
Artık Kısa Cümleler Kuruyorum 1999
Gözlerimin Etrafındaki Çizgiler 2003
Sevmeden Geçer Zaman (Konuk: Şebnem Ferah) 2012
Koridor 2018
Can Kırıkları 2005

Тексты песен исполнителя: Şebnem Ferah