Перевод текста песни Çakıl Taşları - Şebnem Ferah

Çakıl Taşları - Şebnem Ferah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Çakıl Taşları , исполнителя -Şebnem Ferah
Песня из альбома: Can Kırıkları
Дата выпуска:30.06.2005
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:PASAJ

Выберите на какой язык перевести:

Çakıl Taşları (оригинал)Галька (перевод)
Benim çakıl taşlarım var irili ufaklıУ меня есть галька – крупная и мелкая,
Kaybolduğumda yere yayıp yol yaptığımКогда я теряюсь, я помечаю ими свой путь.
Çakıl taşlarım var her yerden topladığımУ меня есть галька – собранная отовсюду,
Boşluğa düştüğümde oyunlar yaratıp oynadığımКогда я проваливаюсь в пустоту, я придумываю игры с помощью этих камешков.
  
Benim bir sözlüğüm var unutulmuş bir dilУ меня есть словарь забытого языка,
Oysa ki içinde her şeyin anlamı gizliВ нем сокрыт смысл каждой вещи.
Benim bir gözlüğüm var sol camı kırıldıУ меня есть очки с разбитой левой линзой,
Taktığım zamanlarda içini gösteren adetaКогда я надеваю их, они показывают почти всё, что скрывается внутри.
  
[Nakarat:][Припев:]
Sen hiç ‘hiç' oldun mu, birden duruldun mu?Доводилось ли тебе превращаться в "ничто", останавливаться вдруг?
Bulanıkmış berrakmış her suyu içtin mi?Доводилось ли тебе пить воды прозрачные и воды мутные?
Altında ağ olmadan yerden yükseldin mi?Доводилось ли тебе взмывать ввысь, не будучи в путах?
Tam zevkine varmışken birden yere düştün mü sen?Доводилось ли тебе падать вниз, находясь на пике наслаждения?
Düştün mü sen? Düştün mü sen? Düştün mü sen?Доводилось ли тебе падать? Доводилось ли тебе падать? Доводилось ли тебе падать?
  
Benim hiç boyanmamış dört duvarım varУ меня есть некрашеные четыре стены,
Çatlaklarından sızıp içinden geçtiğimЯ прохожу сквозь них, перетекая сквозь трещины.
Benim hiç yıkılmamış duvarlarım varУ меня есть необрушившиеся стены,
Dikkatle baktığımda ardını gördüğüm adetaКогда я смотрю пристально, я вижу почти всё, что скрывается за ними.
  
[Nakarat:][Припев:]
Sen hiç ‘hiç' oldun mu birden duruldun mu?Доводилось ли тебе превращаться в "ничто", останавливаться вдруг?
Bulanıkmış berrakmış her suyu içtin mi?Доводилось ли тебе пить воды прозрачные и воды мутные?
Altında ağ olmadan yerden yükseldin mi?Доводилось ли тебе взмывать ввысь, не будучи в путах?
Tam zevkine varmışken birden yere düştün mü sen?Доводилось ли тебе падать вниз, находясь на пике наслаждения?
Düştün mü sen? Düştün mü sen? Düştün mü sen?Доводилось ли тебе падать? Доводилось ли тебе падать? Доводилось ли тебе падать?
  
Benim bir hikayem var sonunu yazmadığımУ меня рассказ, еще недописанный,
Benim bir sevgilim var henüz tanışmadığımУ меня есть любимый, еще незнакомый,
Benim umudum var benim umudumУ меня есть надежда, есть надежда,
Benim umudum var benim umudumУ меня есть надежда, есть надежда...
  
[Nakarat: 2x][Припев: 2x]
Sen hiç ‘hiç' oldun mu birden duruldun mu?Доводилось ли тебе превращаться в "ничто", останавливаться вдруг?
Bulanıkmış berrakmış her suyu içtin mi?Доводилось ли тебе пить воды прозрачные и воды мутные?
Altında ağ olmadan yerden yükseldin mi?Доводилось ли тебе взмывать ввысь, не будучи в путах?
Tam zevkine varmışken birden yere düştün mü sen?Доводилось ли тебе падать вниз, находясь на пике наслаждения?
(Düştün mü sen? Düştün mü sen? Düştün mü sen?)

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: