Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bazı Aşklar, исполнителя - Şebnem Ferah. Песня из альбома Benim Adım Orman, в жанре
Дата выпуска: 18.12.2009
Лейбл звукозаписи: PASAJ
Язык песни: Турецкий
Bazı Aşklar(оригинал) | Иногда любовь(перевод на русский) |
En son gördüğüm rüya | Последний сон, что я видела... |
En son yazdığım şarkı | Последняя песня, что я написала... |
- | - |
Hepsini sana anlatmazsam | Если не рассказать тебе их все, |
Hepsini sana söyleyemezsem | Если не смогу спеть тебе их все, |
Hepsini seninle paylaşamazsam | Если не смогу разделить с тобой их все, |
Eğer sen duymazsan | Если ты не услышишь их... |
- | - |
[Nakarat:] | [Припев:] |
Yarım kalırlar | Они останутся наполовину. |
Yetim kalırlar | Они останутся осиротевшими. |
Küskün kalırlar | Они останутся надувшимися. |
Aynı sen ve ben gibi | Точь-в-точь как мы с тобой сейчас. |
- | - |
Sen ben bitmeyen şiir | Ты. Я. Бесконечная поэма... |
Sen ben bitmeyen şarkı | Ты. Я. Вечно льющаяся песня... |
- | - |
Boynunun omzunla buluştuğu | Я медленно пила воду, глоточек за глоточком, |
Hem serin hem ılık çukurdan | Из одновременно теплой и прохладной ямочки |
Yavaş yavaş yudum yudum su içtim | В том месте, где сходятся твоя шея и плечи, |
Sonra kayboldum | А потом я потерялась... |
- | - |
[Nakarat:] | [Припев:] |
Bazı aşklar | Иногда любовь |
Yarım kalırlar | Остается наполовину. |
Yetim kalırlar | Остается осиротевшей. |
Küskün kalırlar | Остается надувшейся. |
Aynı sen ve ben gibi | Точь-в-точь как мы с тобой сейчас. |
- | - |
[Nakarat:] | [Припев:] |
Bazı aşklar | Иногда любовь |
Yarım kalırlar | Остается наполовину. |
Küskün kalırlar | Остается надувшейся. |
Aynı sen ve ben gibi | Точь-в-точь как мы с тобой сейчас. |
Bazı Aşklar(оригинал) |
en son gördüğüm rüya |
en son yazdığım şarkı |
hepsini sana anlatmazsam |
hepsini sana söylemezsem |
hepsini seninle paylaşmazsam |
eğer sen duymazsan |
yarım kalırlar |
yetim kalırlar |
küskün kalırlar |
aynı sen ve ben gibi |
sen ben bitmeyen şiir |
sen ben bitmeyen şarkı |
boynunun omzunla buluştuğu |
hem serin hem ılık çukurdan |
yavaş yavaş yudum yudum su içtim |
sonra kayboldum |
bazı aşklar |
yarım kalırlar |
yetim kalırlar |
aynı sen ve ben gibi |
Некоторые Любви(перевод) |
мой последний сон |
последняя песня, которую я написал |
Если я не скажу вам все |
Если я не скажу вам все |
если я не поделюсь всем этим с тобой |
если ты не слышишь |
они терпят неудачу |
они становятся сиротами |
они остаются обиженными |
как ты и я |
ты мне бесконечное стихотворение |
ты мне бесконечная песня |
где твоя шея встречается с твоим плечом |
как из прохладной, так и из теплой ямы |
Я сделал медленный глоток воды |
тогда я потерялся |
некоторые любят |
они терпят неудачу |
они становятся сиротами |
как ты и я |