| Ain? | Айн? |
| t no sense in worryin bout me;
| нет смысла беспокоиться обо мне;
|
| Ain? | Айн? |
| t no sense in worryin bout me;
| нет смысла беспокоиться обо мне;
|
| What if I vanish tomorrow?
| Что, если я исчезну завтра?
|
| Life still goes on without me
| Жизнь продолжается без меня
|
| Ain? | Айн? |
| t no sense in crying over me;
| нет смысла плакать надо мной;
|
| I lived to be all I knew to be
| Я жил, чтобы быть всем, что я знал, чтобы быть
|
| Just keep my words that you borrowed;
| Просто сдержи мои слова, которые ты позаимствовал;
|
| Publish them for the whole world to see
| Опубликуйте их, чтобы их увидел весь мир
|
| What I do with my time
| Что я делаю со своим временем
|
| Is work on me, It? | Это работа на мне, это? |
| s my life
| моя жизнь
|
| Gotta be sure that I? | Должен быть уверен, что я? |
| m right;
| м справа;
|
| Cross my T? | Пересечь мою Т? |
| s and dot my I? | s и расставьте точки над моим I? |
| s
| с
|
| And if I miss don? | А если я пропущу Дона? |
| t be confused
| не запутаться
|
| I? | Я? |
| m not a hypocrite. | м не лицемер. |
| That ain? | Это не так? |
| t cool
| т круто
|
| You? | Ты? |
| ve got an optimist in the room
| у меня есть оптимист в комнате
|
| And all I? | И все я? |
| m trying to do is tell you
| я пытаюсь сделать, это сказать вам
|
| Ain? | Айн? |
| t no sense in worryin bout me;
| нет смысла беспокоиться обо мне;
|
| Ain? | Айн? |
| t no sense in worryin bout me;
| нет смысла беспокоиться обо мне;
|
| What if I vanish tomorrow?
| Что, если я исчезну завтра?
|
| Life still goes on without me
| Жизнь продолжается без меня
|
| We cannot suspend a prophecy;
| Мы не можем приостановить действие пророчества;
|
| My friend what will be, it sure will be (que sera sera)
| Друг мой, что будет, то обязательно будет (que sera sera)
|
| If Babylon falls tomorrow
| Если завтра Вавилон падет
|
| Then that? | Тогда что? |
| s how it was supposed to be
| как это должно было быть
|
| Can? | Может? |
| t control every circumstance
| т контролировать все обстоятельства
|
| Some things are out of your hands
| Некоторые вещи не в ваших руках
|
| You? | Ты? |
| ve got to believe there? | ве должны верить там? |
| s a bigger plan
| это большой план
|
| Or you? | Или ты? |
| ll make yourself a madman
| сделаешь себя сумасшедшим
|
| Take the coast, walk the shoreline
| Возьмите побережье, прогуляйтесь по береговой линии
|
| Search your soul, free your mind | Ищите свою душу, освободите свой разум |
| Try to be right in all you do
| Старайтесь быть правы во всем, что вы делаете
|
| Cause only you can account for you
| Потому что только вы можете объяснить себя
|
| Ain? | Айн? |
| t no sense in worryin bout me;
| нет смысла беспокоиться обо мне;
|
| Ain? | Айн? |
| t no sense in worryin bout me;
| нет смысла беспокоиться обо мне;
|
| What if I vanish tomorrow?
| Что, если я исчезну завтра?
|
| Life still goes on without me
| Жизнь продолжается без меня
|
| We cannot suspend a prophecy;
| Мы не можем приостановить действие пророчества;
|
| My friend what will be, it sure will be (que sera sera)
| Друг мой, что будет, то обязательно будет (que sera sera)
|
| If Babylon falls tomorrow
| Если завтра Вавилон падет
|
| Then that? | Тогда что? |
| s how it was supposed to be
| как это должно было быть
|
| Ain? | Айн? |
| t no sense in crying over me;
| нет смысла плакать надо мной;
|
| I lived to be all I knew to be
| Я жил, чтобы быть всем, что я знал, чтобы быть
|
| Just keep my words that you borrowed;
| Просто сдержи мои слова, которые ты позаимствовал;
|
| Publish them for the whole world to see
| Опубликуйте их, чтобы их увидел весь мир
|
| Ain? | Айн? |
| t no sense in worryin bout me; | нет смысла беспокоиться обо мне; |
| (Ain?t no sense in crying over me)
| (Нет смысла плакать из-за меня)
|
| Ain? | Айн? |
| t no sense in worryin bout me;
| нет смысла беспокоиться обо мне;
|
| What if I vanish tomorrow?
| Что, если я исчезну завтра?
|
| Life still goes on without me | Жизнь продолжается без меня |