| Real nigga shit at its best
| Настоящее ниггерское дерьмо в лучшем виде
|
| I’m blessed to be blessed
| Я благословлен быть благословленным
|
| Under these stressful conditions
| В этих стрессовых условиях
|
| Hella my people’s in prison
| Хелла, мои люди в тюрьме
|
| They got em' trapped in the system
| Они попали в ловушку системы
|
| Some of 'em in there for rice, some of 'em in there for swipes
| Некоторые из них там для риса, некоторые из них там для ударов
|
| Some of 'em in there for life, narcotic vendor suppliers
| Некоторые из них там пожизненно, поставщики наркотиков
|
| Some of 'em in there for priors, some of 'em in there with bikers
| Некоторые из них там для приоров, некоторые из них там с байкерами
|
| Some of 'em in there for nothin', they never told on their cousin
| Некоторые из них там ни за что, они никогда не рассказывали о своем двоюродном брате
|
| They’ll poke you for playin' a dozen, they’ll stick you and drip you
| Они будут тыкать тебя за то, что ты играешь в дюжину, они будут колоть тебя и капать
|
| Have your relatives, singin' «I miss you»
| Пусть твои родственники поют «Я скучаю по тебе»
|
| Who got some tissue?
| У кого есть ткань?
|
| The guidance we givin' the youth is pitiful
| Руководство, которое мы даем молодежи, жалко
|
| They miserable, their daddy don’t claim 'em, mama on blow
| Они несчастны, их папа не претендует на них, мама на ударе
|
| I heard this story before, it go on and on
| Я слышал эту историю раньше, она продолжается и продолжается
|
| In every ward, district or zone
| В каждом районе, районе или зоне
|
| The game is cold as the snow cones, it’s far from sweet
| Игра холодная, как снежные шишки, далеко не сладкая
|
| Niggas be bitter, because their hustle is weak
| Ниггеры озлоблены, потому что их суета слаба
|
| Quick to pull the trigger, 'cause they don’t want to get beat
| Быстро нажать на курок, потому что они не хотят, чтобы их били
|
| By the next nigga, rather shoot him and cheat
| Следующим ниггером лучше застрелить его и обмануть
|
| Biatch!
| Биатч!
|
| Mane, it’s sick out here
| Мане, здесь больно
|
| Sick, sick, sick, sick
| Больной, больной, больной, больной
|
| It’s so sick out here
| Здесь так больно
|
| Sick, sick, sick, sick
| Больной, больной, больной, больной
|
| Mane, it’s sick out here
| Мане, здесь больно
|
| Sick, sick, sick, sick
| Больной, больной, больной, больной
|
| It’s so sick out here
| Здесь так больно
|
| Developing stories I hear it all the time
| Развитие историй Я слышу это все время
|
| Suckas can’t tell a lemon from a lime
| Суки не могут отличить лимон от лайма
|
| I got a drumstick that will stop his wings from flyin'
| У меня есть барабанная палочка, которая не даст его крыльям летать.
|
| But don’t like to see my brothers out here dyin'
| Но не хочу видеть, как мои братья умирают здесь
|
| I’m not a pussy, I ain’t lyin', I’m a lion
| Я не киска, я не вру, я лев
|
| Makin' all kind of boss moves
| Макин 'все виды движений босса
|
| Slingin' and craftin' my own brews
| Слинг и изготовление собственного пива
|
| America was built on booze
| Америка была построена на выпивке
|
| Shhhhhhh, speak easy
| Шшшшш, говори полегче
|
| Give back and donate to the poor and needy
| Отдайте и пожертвуйте бедным и нуждающимся
|
| I promise you partner, hear what I tell you
| Я обещаю тебе, партнер, послушай, что я тебе скажу
|
| One day I’ma open up a homeless shelter
| Однажды я открою приют для бездомных
|
| Provide some clothes
| Предоставить немного одежды
|
| A blanket, a bed and some pillows
| Одеяло, кровать и несколько подушек
|
| That’s the mind frame of a hustler that really care
| Таково мышление мошенника, которому действительно не все равно
|
| Get on his knees every night and say a prayer
| Каждую ночь вставайте на колени и произносите молитву
|
| It ain’t too many of them dudes, it’s hecka rare
| Их не так уж много, чуваки, они чертовски редки
|
| Where I’m from they don’t play fair
| Откуда я, они не играют честно
|
| They’ll put you in a wheelchair
| Тебя посадят в инвалидное кресло
|
| Mane, it’s sick out here
| Мане, здесь больно
|
| Sick, sick, sick, sick
| Больной, больной, больной, больной
|
| It’s so sick out here
| Здесь так больно
|
| Sick, sick, sick, sick
| Больной, больной, больной, больной
|
| Mane, it’s sick out here
| Мане, здесь больно
|
| Sick, sick, sick, sick
| Больной, больной, больной, больной
|
| It’s so sick out here
| Здесь так больно
|
| Pickin' up where I left off and I’m right back
| Возьму, где я остановился, и я вернулся
|
| Took a couple of losses now my bank fat
| Взял пару потерь, теперь мой жир в банке
|
| Always gotta be cautious be alert and woke
| Всегда нужно быть осторожным, быть начеку и проснуться
|
| Being from where I’m from out here it’s cutthroat
| Быть оттуда, откуда я родом, это головорез
|
| Broads be out her scandalous, catch you outta pocket
| Броды будут ее скандальными, поймать тебя из кармана
|
| Slip somethin' in your drink, con ya, take your wallet
| Подсыпьте что-нибудь в свой напиток, поймите, возьмите свой кошелек
|
| Steal your Cuban Links sell and make a profit
| Укради свои кубинские ссылки, продай и заработай
|
| Presidential Rolly yellow, diamonds chocolate
| Президентский Rolly желтый, шоколад с бриллиантами
|
| Every day on the coast, it can get ugly gross
| Каждый день на побережье может стать ужасно отвратительным
|
| Might want to keep your burner close, 'cause they might burn your toast
| Возможно, вы захотите держать свою горелку близко, потому что они могут сжечь ваш тост
|
| They might burn my toast? | Они могут сжечь мой тост? |
| They might burn your toast
| Они могут сжечь ваш тост
|
| Right now I’m off this pot and I ain’t talkin' 'bout a roast
| Прямо сейчас я не в этой кастрюле, и я не говорю о жарком
|
| Me and my fellas is close
| Я и мои ребята рядом
|
| Niggas is so spooked that he thought he saw a ghost
| Ниггеры так напуганы, что подумали, что увидели привидение
|
| Thought he saw a spirit
| Думал, что он видел дух
|
| Every time I spit that real shit they be act like they can’t hear it
| Каждый раз, когда я выплевываю это настоящее дерьмо, они ведут себя так, будто не слышат
|
| Every time I talk my talk
| Каждый раз, когда я говорю свой разговор
|
| Every time I used to pitch back in the day I never balked
| Каждый раз, когда я отступал в тот день, я никогда не отказывался
|
| Ho!
| Хо!
|
| Mane, it’s sick out here
| Мане, здесь больно
|
| Sick, sick, sick, sick
| Больной, больной, больной, больной
|
| It’s so sick out here
| Здесь так больно
|
| Sick, sick, sick, sick
| Больной, больной, больной, больной
|
| Mane, it’s sick out here
| Мане, здесь больно
|
| Sick, sick, sick, sick
| Больной, больной, больной, больной
|
| It’s so sick out here | Здесь так больно |