| I know you aint used to havin real niggas around like me around
| Я знаю, что ты не привык к тому, чтобы рядом были настоящие ниггеры, такие как я.
|
| I’m here to change to your whole life girl, so you don’t deal with clowns
| Я здесь, чтобы изменить на всю твою жизнь девушку, чтобы ты не имел дело с клоунами
|
| And treat you like a superstar that you are
| И относитесь к вам как к суперзвезде, которой вы являетесь
|
| Casue I’m a superstar too and I know exactly what I must do to make you…
| Потому что я тоже суперзвезда, и я точно знаю, что я должен сделать, чтобы ты…
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| See I’m about to wake it up!
| Смотри, я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Don’t It feel so good girl
| Не чувствуй себя такой хорошей девочкой
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| See I’m about to wake it up!
| Смотри, я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Don’t It feel so good girl
| Не чувствуй себя такой хорошей девочкой
|
| I keep it 100's, don’t carry nothing but 100's
| Я держу это 100, не ношу ничего, кроме 100
|
| I’m trying to wake it up, I’m on your line like Vonage
| Я пытаюсь разбудить его, я на твоей линии, как Vonage
|
| I’m a real one, Ma!
| Я настоящий, Ма!
|
| Get rid of that clown, Get with a factor
| Избавьтесь от этого клоуна, получите фактор
|
| Patna don’t count, he a lame he don’t matter
| Патна не в счет, он хромой, он не имеет значения
|
| Shining like a big dipper, glowing like a star
| Сияющий, как большой ковш, сияющий, как звезда
|
| Lookin up a paw, pullin up in my car
| Гляжу на лапу, подъезжаю к моей машине
|
| Walked right up to the front where the bosses park at
| Подошел прямо к фронту, где паркуются боссы.
|
| I got a cold mouth piece can talk a chick out her check
| У меня есть холодный рот, я могу поговорить с цыпочкой из ее чека
|
| Security loves me, let me in with no sweat
| Безопасность любит меня, впусти меня без пота
|
| I see asian persuasion, caucasian, all kinds of chicks
| Вижу азиатки, кавказки, всякие цыпочки
|
| Milk skin, chocolate boned, lambs and Haitians
| Молочная кожа, шоколадные кости, ягнята и гаитяне
|
| Tryna take me something home and have some relation
| Попробуй взять что-нибудь домой и завести отношения
|
| I know you aint used to havin real niggas around like me around
| Я знаю, что ты не привык к тому, чтобы рядом были настоящие ниггеры, такие как я.
|
| I’m here to change to your whole life girl, so you don’t deal with clowns
| Я здесь, чтобы изменить на всю твою жизнь девушку, чтобы ты не имел дело с клоунами
|
| And treat you like a superstar that you are
| И относитесь к вам как к суперзвезде, которой вы являетесь
|
| Casue I’m a superstar too and I know exactly what I must do to make you…
| Потому что я тоже суперзвезда, и я точно знаю, что я должен сделать, чтобы ты…
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| See I’m about to wake it up!
| Смотри, я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Don’t It feel so good girl
| Не чувствуй себя такой хорошей девочкой
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| See I’m about to wake it up!
| Смотри, я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Don’t It feel so good girl
| Не чувствуй себя такой хорошей девочкой
|
| Good God Almighty! | Добрый Бог Всемогущий! |
| Look at that body
| Посмотрите на это тело
|
| What you holdin? | Что ты держишь? |
| Girl you a banger!
| Девушка, вы - фейерверк!
|
| You ain’t off the back porch, you’re off the HANGER!
| Ты не с заднего крыльца, ты с ВЕШАЛКИ!
|
| You working with something, you gotta personal trainer?
| Ты работаешь с чем-то, тебе нужен личный тренер?
|
| Whole crew fine but you’re one of a kind
| Вся команда в порядке, но ты единственный в своем роде
|
| You a ten piece, shawty you a dime
| Ты десять штук, малышка, ты десять центов
|
| Back that thang up, baby press rewind
| Верни это, детка, нажми на перемотку
|
| Imma Scorpio, Shawty whats your sign?
| Имма Скорпион, Шоути, какой у тебя знак?
|
| I’m just tryna know you, hold a conversation
| Я просто пытаюсь узнать тебя, поговорить
|
| Spoil you a lil', lightweight cupcakin'
| Побалую тебя, легкий кекс
|
| Spend a lil gouda, get your hair done up
| Проведите лил гауда, сделайте прическу
|
| Imma show you how a tycoon wake that thang up
| Я покажу вам, как магнат разбудит это
|
| I know you aint used to havin real niggas around like me around
| Я знаю, что ты не привык к тому, чтобы рядом были настоящие ниггеры, такие как я.
|
| I’m here to change to change your whole life girl, so you don’t deal with clowns
| Я здесь, чтобы измениться, чтобы изменить всю твою жизнь, девочка, чтобы ты не имела дела с клоунами
|
| And treat you like a superstar that you are
| И относитесь к вам как к суперзвезде, которой вы являетесь
|
| Casue I’m a superstar too and I know exactly what I must do to make you…
| Потому что я тоже суперзвезда, и я точно знаю, что я должен сделать, чтобы ты…
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| See I’m about to wake it up!
| Смотри, я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Don’t It feel so good girl
| Не чувствуй себя такой хорошей девочкой
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| See I’m about to wake it up!
| Смотри, я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Don’t It feel so good girl
| Не чувствуй себя такой хорошей девочкой
|
| Don’t stop get it get it, Bout' to jump up all in it
| Не останавливайся, пойми, Бут, чтобы прыгнуть во все это
|
| Love the way you drop low and bend it
| Любите, как вы падаете низко и сгибаете его
|
| Girl you’re killing me, wait a minute
| Девушка, ты убиваешь меня, подожди минутку
|
| Love the way you that shake it up
| Любите, как вы встряхиваете его
|
| Too natural you to make it up
| Вы слишком естественны, чтобы придумывать
|
| Won’t be long till we wake it up
| Не будет долго, пока мы не проснемся
|
| I know you aint used to havin real niggas around like me around
| Я знаю, что ты не привык к тому, чтобы рядом были настоящие ниггеры, такие как я.
|
| I’m here to change to change your whole life girl, so you don’t deal with clowns
| Я здесь, чтобы измениться, чтобы изменить всю твою жизнь, девочка, чтобы ты не имела дела с клоунами
|
| And treat you like a superstar that you are
| И относитесь к вам как к суперзвезде, которой вы являетесь
|
| Casue I’m a superstar too and I know exactly what I must do to make you…
| Потому что я тоже суперзвезда, и я точно знаю, что я должен сделать, чтобы ты…
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| See I’m about to wake it up!
| Смотри, я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Don’t It feel so good girl
| Не чувствуй себя такой хорошей девочкой
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| See I’m about to wake it up!
| Смотри, я собираюсь разбудить его!
|
| Feel! | Чувствовать! |
| I’m about to wake it up!
| Я собираюсь разбудить его!
|
| Don’t It feel so good girl | Не чувствуй себя такой хорошей девочкой |