| Profits are the powermad’s motivating force
| Прибыль — движущая сила powermad
|
| Just a greedy aspiration to be fed
| Просто жадное стремление быть накормленным
|
| Put to the test, they’ll fuck all the rest
| Испытайте, они трахнут всех остальных
|
| Till all their rivals are dead… they're dead
| Пока все их соперники не умрут ... они мертвы
|
| Pushed on to fight as the pressure infects
| Толкнулся, чтобы сражаться, поскольку давление заражает
|
| And their rotten intentions arise
| И возникают их гнилые намерения
|
| Our retaliation forces are the primary front
| Наши силы возмездия - основной фронт
|
| We all have got to cut them down to size
| Мы все должны сократить их до размера
|
| Faceless prophets pushing nazi policies
| Безликие пророки, продвигающие нацистскую политику
|
| Money is the God they defend
| Деньги - это Бог, которого они защищают
|
| The workers released, the lions are fed
| Рабочие освобождены, львы накормлены
|
| It’s all just a means to an end
| Это всего лишь средство для достижения цели
|
| The war is here and the mission is clear: engage-enforce-erase
| Война здесь, и миссия ясна: задействовать-принудить-стереть
|
| Cut them down to fucking size
| Сократите их до гребаного размера
|
| Who are they to say we’re free?
| Кто они такие, чтобы говорить, что мы свободны?
|
| There’s no choices I can see
| Я не вижу вариантов
|
| Just look around, the tension builds
| Просто оглянитесь вокруг, напряжение нарастает
|
| Who’s to blame when it comes down?
| Кого винить, когда он падает?
|
| Drug laws, no privacy, the last breath of sanity
| Законы о наркотиках, никакой конфиденциальности, последний вздох здравомыслия
|
| It’s all fucked, 'cause what I see is too many god damned brain-washed humans
| Это все пиздец, потому что я вижу слишком много проклятых людей с промытыми мозгами
|
| The forces of dissention are released
| Силы разногласий высвобождаются
|
| Their products and corruption no one needs
| Их продукция и коррупция никому не нужны
|
| The cracks within the system start to show
| Трещины в системе начинают проявляться
|
| Fucking let them know
| бля дай им знать
|
| Think if you can, what a fucking waste of life
| Подумайте, если можете, какая гребаная трата жизни
|
| One too many dreams have broken
| Слишком много снов сломалось
|
| Down through the past, it’s a spiral into night
| Сквозь прошлое это спираль в ночи
|
| Try if you can; | Попробуйте, если сможете; |
| break this cycle clean
| разорвать этот цикл начисто
|
| Work for a wage, it’s a lie, it’s a mind game
| Работать за зарплату, это ложь, это игра разума
|
| Breaking your back for some mother fucker
| Сломать себе спину для какого-то ублюдка
|
| He doesn’t care, and no one really does
| Ему все равно, и никому нет дела
|
| Life is short, so get up off your knees
| Жизнь коротка, так что вставай с колен
|
| There’s no peace, 'till we rip off the roof of this whole desecration
| Нет мира, пока мы не сорвем крышу всего этого осквернения
|
| Haul out the liars who claim who claim they «got a job to do»
| Вытащите лжецов, которые утверждают, что у них «есть работа».
|
| 'Cause we all understand there’re violent implications
| Потому что мы все понимаем, что есть насильственные последствия
|
| Inside a world that needs us, to see the fucking deal go through
| Внутри мира, который нуждается в нас, чтобы увидеть, как проходит гребаная сделка
|
| Deal go through
| Сделка завершена
|
| Through false tenets heralding the «right to mass consumption»
| Через ложные постулаты, провозглашающие «право на массовое потребление»
|
| The population’s gluttony is spread
| Чревоугодие населения распространено
|
| Fatter and weaker, no thinking’s allowed, empty eyes on empty heads
| Толще и слабее, думать нельзя, пустые глаза на пустых головах
|
| Chaos surrounds as the system’s cut down, these fuckers are as good as dead
| Хаос окружает, когда система вырубается, эти ублюдки почти мертвы
|
| They’re dead!
| Они мертвы!
|
| Once we tear out the heart in this evisceration
| Как только мы вырвем сердце в этом потрошении
|
| You’ll know just where the fuck the world’s going to
| Вы будете знать, куда, черт возьми, катится мир
|
| Fuck you if you believe there’s no alternative
| Иди на хуй, если считаешь, что альтернативы нет
|
| That’s where we fill, fill your empty void
| Вот где мы заполняем, заполняем вашу пустую пустоту
|
| There’s no changing the faith of the common man
| Веру простого человека не изменить
|
| He’s got life that your mind could never comprehend
| У него есть жизнь, которую ваш разум никогда не мог понять
|
| Worthless waste, just a shell of human life
| Бесполезные отходы, просто оболочка человеческой жизни
|
| Now cold dead, a death justified | Теперь холодный мертвый, оправданная смерть |