| Lost in your own conviction
| Потерянный в собственном убеждении
|
| Being lead from outside eyes
| Свинец извне
|
| Perceiving success as malevolent
| Восприятие успеха как злонамеренное
|
| At the expense of others
| За счет других
|
| Defiance with hands out
| Неповиновение с протянутыми руками
|
| Claiming the bribes as plunder
| Претензия на взятки как на грабеж
|
| Images presented certainty
| Изображения представлены уверенность
|
| Driving thoughts that despise
| Вождение мысли, которые презирают
|
| Subservient, obedient
| Подчиненный, послушный
|
| Wanting to preserve the cause
| Желание сохранить дело
|
| Tag along within the pack
| Пометить вместе в пакете
|
| Acceptable behavior stick to the mantra
| Приемлемое поведение соответствует мантре
|
| Fan the flames of discontent
| Раздуйте пламя недовольства
|
| Open the window for opportunism
| Откройте окно для оппортунизма
|
| Civic disobedience, barbarism incurs, violence within the horde
| Гражданское неповиновение, варварство, насилие внутри орды
|
| Regurgitating what you’re told
| Повторение того, что вам сказали
|
| In the moment feels like wisdom
| В данный момент кажется мудростью
|
| Declarations of simpatico
| Декларации симпатико
|
| Cementing thoughts of divine purpose
| Цементирование мыслей о божественной цели
|
| Coinciding goals power of suggestions
| Совпадающие цели сила предложений
|
| Ushering the age of euphoria
| Вступая в эпоху эйфории
|
| Presuming the absence of interior conflict
| Предполагая отсутствие внутреннего конфликта
|
| Startled by antagonism
| Пораженный антагонизмом
|
| Easily rationalized
| Легко рационализируется
|
| The mob is pulling the strings
| Толпа дергает за ниточки
|
| Peers the moral compass, antipathy realized
| Сравнивает моральный компас, антипатия реализована
|
| Calls for action, tensions boiling, surrogate violence
| Призывы к действию, кипение напряженности, суррогатное насилие
|
| Tragic revolt, prominent support
| Трагический бунт, заметная поддержка
|
| Favorable courage, bolstered exploit, elevated impact
| Благоприятное мужество, подкрепленный подвиг, повышенное влияние
|
| Obstinate provocation initiating response
| Упрямая провокация, инициирующая реакцию
|
| Willful ignorance wallowed in
| Умышленное невежество погрязло в
|
| Talking heads to permeate insight
| Говорящие головы, чтобы проникнуть в суть
|
| No need to modify agenda
| Нет необходимости изменять повестку дня
|
| Marching orders on the way | Походные приказы в пути |