| Disgraceful, the evil done by false prophets in God’s name
| Позорное зло, совершаемое лжепророками во имя Бога
|
| Profit from intimidating poor, lost souls into the flock
| Прибыль от запугивания бедных, заблудших душ в стадо
|
| Selling a grand facade, pompous posturing in vain
| Продажа грандиозного фасада, помпезность напрасно
|
| Reinforce spiritual weakness, insecurity
| Усилить духовную слабость, неуверенность
|
| Forgotten essential, freedom of choice
| Забытое важное, свобода выбора
|
| All goodness is discarded, kindness affected
| Все добро отбрасывается, доброта затрагивается
|
| Right or wrong, coerce the congregation mob
| Правильно или неправильно, принуждать толпу прихожан
|
| To abide your tumid words, the only god they know
| Чтобы соблюдать ваши пухлые слова, единственный бог, которого они знают
|
| Selective agenda with no foundation in truth
| Избирательная повестка дня, не основанная на истине
|
| Corruption, stumbling block, ruined credibility
| Коррупция, камень преткновения, разрушенное доверие
|
| Vulgar salesmen growing fat, lies you tell consume your sheep
| Вульгарные продавцы толстеют, ложь, которую вы говорите, потребляет ваших овец
|
| Crucify the innocent, absolve yourself with dollar bills
| Распни невинных, освободи себя долларовыми купюрами.
|
| Self-righteous, presuming, cast stones of hypocrisy
| Самодовольные, самонадеянные, бросающие камни лицемерия
|
| Impose your nauseating, senseless fantasy
| Навязывайте свою тошнотворную, бессмысленную фантазию
|
| Built on payment, not contrition, speciously redeemed
| Построен на оплате, а не на раскаянии, мнимо искуплен
|
| Iniquity, punishment on anyone who disobeys
| Беззаконие, наказание любого, кто не подчиняется
|
| Forgotten essential, the freedom of choice
| Забытое важное, свобода выбора
|
| All goodness is discarded, kindness affected
| Все добро отбрасывается, доброта затрагивается
|
| Selling out redemption you will never grasp
| Продавая искупление, вы никогда не поймете
|
| Disgrace all men of faith
| Позорит всех верующих
|
| Self-righteous, presuming, cast stones of hypocrisy
| Самодовольные, самонадеянные, бросающие камни лицемерия
|
| Impose your nauseating, senseless fantasy
| Навязывайте свою тошнотворную, бессмысленную фантазию
|
| Built on payment, not contrition, speciously redeemed
| Построен на оплате, а не на раскаянии, мнимо искуплен
|
| Iniquity, punishment on anyone who disobeys
| Беззаконие, наказание любого, кто не подчиняется
|
| Unwillingness to accept reality
| Нежелание принимать реальность
|
| Myopic grip on the words of men
| Близорукая хватка слов мужчин
|
| Blind loyalty without faith, service to an institution
| Слепая преданность без веры, служение учреждению
|
| Betraying trust, and our liberty
| Предательство доверия и нашей свободы
|
| Sin of greater depth than those you would save
| Грех большей глубины, чем те, которые вы хотели бы спасти
|
| Blaming tragedy on our intolerance
| Обвинение в трагедии нашей нетерпимости
|
| You spent your life as a sordid pharisee
| Вы провели свою жизнь как грязный фарисей
|
| Unjust, don’t be shocked when you’re barred from Paradise | Несправедливый, не удивляйся, когда тебе запретят вход в рай. |