| Castigation of the offenders, no punishment out of bounds
| Наказание правонарушителей, отсутствие наказания за пределами поля
|
| Requirement of elucidation, no options to evade
| Требование разъяснения, без вариантов уклонения
|
| Modify, adapt, and change the rules as you please
| Модифицируйте, адаптируйте и изменяйте правила по своему усмотрению.
|
| Justify to no one, all the reasons for your actions
| Не оправдывайте никого, все причины ваших действий
|
| Dismantle from the pulpit, anyone blocking your path
| Снимите с кафедры всех, кто преграждает вам путь
|
| Appalled in disbelief, the witness of the audacity
| Потрясенный недоверием, свидетель дерзости
|
| Treaties of the past, can’t be found
| Договоры прошлого, не могут быть найдены
|
| By constraints
| По ограничениям
|
| None shall dictate, the privilege
| Никто не должен диктовать, привилегия
|
| Others are devoid of
| Другие лишены
|
| Ethos of coercion
| Этос принуждения
|
| Subordinates implement, all warranted bidding
| Подчиненные реализуют, все гарантированные торги
|
| Requisitions honored, securing selfish esteem
| Реквизиции выполнены, обеспечивая эгоистичное уважение
|
| Skepticism marred, fear of condemnation
| Скептицизм омрачен, страх осуждения
|
| Persecuting the chosen, for the lack of adherence
| Преследование избранных из-за отсутствия приверженности
|
| Seize, consign, demand, all detail
| Конфисковать, передать, потребовать, все детали
|
| Lie, dispatch, diffuse, will convey
| Ложь, отправка, рассеивание, передаст
|
| Acquiring comrades for the endeavor
| Приобретение товарищей для начинания
|
| Diminish culpability
| Уменьшить вину
|
| Gloat, success, above, absolute | Злорадствовать, успех, выше, абсолютный |