| Детка, вот я у железной дороги
|
| О, жду моего ребенка, он возвращается
|
| Возвращайся ко мне, в пять часов три
|
| И это будет недолго, нет, нет, это будет недолго
|
| мне становится так одиноко
|
| Так как он ушел
|
| Нет ничего, о чем стоит упомянуть
|
| Нет, продолжалось
|
| И поэтому я знаю
|
| Когда прозвучит свисток, да
|
| И это будет недолго, нет, нет
|
| Это не будет долго
|
| Мой папа сказал мне
|
| Когда он попрощался, да, он сделал
|
| Я вернусь, детка, о
|
| Детка, пока и пока
|
| Вот почему я ждал
|
| Так долго, да
|
| Разве ты не видишь, как я счастлив
|
| Потому что мой мужчина возвращается?
|
| Так что теперь я буду здесь, у железной дороги
|
| О, жду моего ребенка, да, он возвращается
|
| Возвращайся ко мне, в пять часов три, эй
|
| И это будет недолго, нет, нет, это будет недолго
|
| Ну, у меня не было любви
|
| Поскольку вы знаете, когда
|
| Он одинокий старый петух
|
| И я одинокая курица
|
| Вот почему я знаю, да
|
| Когда прозвучит свисток, да
|
| И это будет недолго, нет, нет
|
| Это не будет долго
|
| Ммм, я так взволнован
|
| Мои колени трясутся, да
|
| Мистер Инженер, о, не заставляй меня ждать
|
| Услышь, как я говорю тебе
|
| Спешите, спешите, спешите, спешите
|
| Спешите, спешите, спешите, спешите
|
| Детка, вот я, о, у железной дороги, да
|
| Жду моего ребенка, он возвращается
|
| Возвращайся ко мне, Господи, в пять часов три, да
|
| И это будет недолго, эй, и это будет недолго
|
| И поэтому я знаю
|
| Когда прозвучит свисток, да
|
| Это не будет долго, нет, нет
|
| Это не будет долго
|
| я не знаю о тебе
|
| Но я знаю, когда раздается свисток, да
|
| И это не будет долго, нет
|
| Это не будет долго
|
| Эй, это ненадолго
|
| Господин инженер, скажите, что это ненадолго
|
| Это ненадолго, хорошо
|
| И это не будет долго
|
| Вот и сейчас
|
| И это не будет долго
|
| Вернись ко мне
|
| И это ненадолго, поспеши |