Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who Gets Your Love, исполнителя - Dusty Springfield. Песня из альбома Cameo, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.03.1973
Лейбл звукозаписи: A Geffen Records Release;
Язык песни: Английский
Who Gets Your Love(оригинал) |
In your sleep you’ve been talkin' |
Callin' every other name but mine |
And that’s not a very encouraging sign |
In my arms, you’ve been restless |
Thinkin' 'bout somebody else while holdin' me |
Well, if you want me to set you free |
You don’t have to ask for my permission |
I don’t wanna live in a broken home |
I can do without an explanation |
You don’t have to spend tonight alone |
Oh, tell me |
Who gets your love when I’m gone? |
Will she kiss you with her eyes |
Choose your ties, keep your pillow warm? |
Baby, baby, who gets your love when I’m gone? |
When I move into the house |
Down the street where I started from? |
Oh, who gets your love? |
Oh, people talk, I hear rumours |
My imagination, it runs away with me |
Gonna lose you eventually |
So I’ll go, I’ll make it easy |
Give you back the need that I don’t satisfy |
Maybe she will better than I… |
You gotta tell me |
Who gets your love when I’m gone? |
Will she let you stay in bed |
Rub your head, take the pain away? |
Baby, baby, who gets your love when I leave? |
When I’ve said my last goodbye |
You’ll know why I just couldn’t stay |
I just couldn’t stay |
Tell me who gets your love when I’m gone? |
Will she love you, love you, love you |
And will she keep your pillow so warm |
Tell me who, when I go, when I leave? |
When I’m walking down the street where I am |
'Cause you treated me so badly |
And you lost what you had baby… |
Кто Получает Твою Любовь?(перевод) |
Во сне ты разговаривал |
Назови любое другое имя, кроме моего. |
И это не очень обнадеживающий знак |
В моих руках ты был беспокойным |
Думай о ком-то другом, пока держишь меня. |
Ну, если ты хочешь, чтобы я освободил тебя |
Вам не нужно спрашивать моего разрешения |
Я не хочу жить в разбитом доме |
Я могу обойтись без объяснений |
Вам не обязательно проводить сегодняшнюю ночь в одиночестве |
О, скажи мне |
Кто получит твою любовь, когда я уйду? |
Будет ли она целовать тебя глазами |
Выбираете галстуки, держите подушку в тепле? |
Детка, детка, кто получит твою любовь, когда я уйду? |
Когда я переезжаю в дом |
Вниз по улице, откуда я начал? |
О, кто получает твою любовь? |
О, люди говорят, я слышу слухи |
Мое воображение, оно убегает со мной |
Собираюсь потерять тебя в конце концов |
Так что я пойду, я сделаю это легко |
Вернуть тебе потребность, которую я не удовлетворяю |
Может быть, она будет лучше, чем я… |
Ты должен сказать мне |
Кто получит твою любовь, когда я уйду? |
Позволит ли она тебе остаться в постели? |
Потереть голову, снять боль? |
Детка, детка, кто получит твою любовь, когда я уйду? |
Когда я попрощался в последний раз |
Вы поймете, почему я просто не мог остаться |
я просто не мог остаться |
Скажи мне, кто получит твою любовь, когда меня не станет? |
Будет ли она любить тебя, любить тебя, любить тебя |
И будет ли она держать твою подушку такой теплой |
Скажи мне, кто, когда я уйду, когда я уйду? |
Когда я иду по улице, где я |
Потому что ты так плохо со мной обращался |
И ты потерял то, что у тебя было, детка… |