| Just a little lovin'
| Просто немного любви
|
| Early in the mornin'
| Рано утром
|
| Beats a cup of coffee
| Лучше чашки кофе
|
| For starting off the day
| Для начала дня
|
| Just a little lovin'
| Просто немного любви
|
| When the world is yawnin'
| Когда мир зевает
|
| Makes you feel wake up feeling
| Заставляет вас чувствовать себя проснувшимся чувством
|
| Good things are coming your way
| Хорошие вещи идут к вам
|
| This old world
| Этот старый мир
|
| Wouldn’t be half as bad
| Не было бы и вполовину так плохо
|
| It wouldn’t be half as sad
| Было бы и вполовину не так грустно
|
| If each and everybody in it had, yeah
| Если бы у всех и каждого в нем было, да
|
| Just a little lovin'
| Просто немного любви
|
| Early in the mornin'
| Рано утром
|
| That little extra somethin'
| Это небольшое дополнительное что-то
|
| To kinda see them through
| Чтобы увидеть их через
|
| Nothing turns the day on Really gets it dawnin'
| Ничто не заводит день, действительно становится рассветом,
|
| Like a little bit of lovin'
| Как немного любви
|
| From some lovin' someone like you
| От некоторых любящих кого-то вроде тебя
|
| This old world
| Этот старый мир
|
| Wouldn’t be half as bad
| Не было бы и вполовину так плохо
|
| It wouldn’t be half as sad
| Было бы и вполовину не так грустно
|
| If each and everybody in it had
| Если бы у всех и каждого в нем было
|
| Just a little lovin'
| Просто немного любви
|
| Early in the mornin'
| Рано утром
|
| (Just a little lovin')
| (Просто немного любви)
|
| (When the world is yawnin')
| (Когда мир зевает)
|
| Just a little bit of lovin' ah Oh, in the morning
| Просто немного любви, ах, утром
|
| Nothing turns the day on Really gets it dawnin'
| Ничто не заводит день, действительно становится рассветом,
|
| Make a little bit of lovin'
| Сделайте немного любви
|
| It’s so good, it’s so good | Это так хорошо, это так хорошо |