Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Son Of A Preacher Man , исполнителя - Dusty Springfield. Дата выпуска: 31.12.1987
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Son Of A Preacher Man , исполнителя - Dusty Springfield. Son of a Preacher Man(оригинал) | Сын проповедника(перевод на русский) |
| Billy Ray was a preacher's son | Билли Рэй был сыном проповедника, |
| And when his daddy would visit he'd come along | И когда его папа навещал нас, он приходил вместе с ним, |
| When they gathered round and started talkin' | Когда они окружали его, и он начинал свою речь, |
| That's when Billy would take me walkin' | Тогда Билли приглашал меня прогуляться, |
| A-through the backyard we'd go walkin' | Мы выходили через задний двор, |
| Then he'd look into my eyes | Потом он заглянул в мои глаза... |
| Lord knows to my surprise | Одному Господу лишь известно, как я была поражена. |
| - | - |
| The only one who could ever reach me | Тот единственный, кто мог мне что-то внушить, |
| Was the son of a preacher man | Был сыном проповедника. |
| The only boy who could ever teach me | Тот единственный парень, что мог меня чему-либо научить, |
| Was the son of a preacher man | Был сыном проповедника. |
| Yes he was, he was, oooh, yes he was | Да, он, он был, о... да, он... |
| - | - |
| Being good isn't always easy | Быть хорошей девочкой нелегко, |
| No matter how hard I try | Сколько бы усилий я не прилагала, |
| 'Cause when he started sweet-talkin' to me | Ибо как только он начинал свои сладкие речи, |
| He'd come and tell me everything is all right | Приходил и говорил, что всё в порядке, |
| He'd kiss and tell me everything is all right | Целовал и говорил, что всё в порядке... |
| Can I get away again tonight? | Выйду ли я сегодня ночью?.. |
| - | - |
| The only one who could ever reach me | Тот единственный, кто мог мне что-то внушить, |
| Was the son of a preacher man | Был сыном проповедника. |
| The only boy who could ever teach me | Тот единственный парень, что мог меня чему-либо научить, |
| Was the son of a preacher man | Был сыном проповедника. |
| Yes he was, he was, Lord knows he was | Да, он, он был, Господь знает, что это был он... |
| - | - |
| How well I remember | Как же прекрасно я помню |
| The look that was in his eyes | Тот его взгляд, |
| Stealin' kisses from me on the sly | Когда он тайком, украдкой целовал меня. |
| Takin' time to make time | Мы спешили наверстать упущенное, |
| Tellin' me that he's all mine | Он говорил мне, что полностью в моей власти, |
| Learnin' from each other's knowing | Мы учились друг у друга, |
| Lookin' to see how much we're growing | Наблюдали, как вместе взрослеем. |
| - | - |
| And the only one who could ever reach me | Тот единственный, кто мог мне что-то внушить, |
| Was the son of a preacher man | Был сыном проповедника. |
| The only boy who could ever teach me | Тот единственный парень, что мог меня чему-либо научить, |
| Was the son of a preacher man | Был сыном проповедника. |
| Yes he was, he was, oh, yes he was | Да, он, он был, о... да, он... |
| He was the sweet-talking son of a preacher man | Он был сладкоречивым сыном проповедника, |
| I kissed the son of a preacher man | Я целовала сына проповедника, |
| The sweet-lovin' son of a preacher man | Моего нежно любимого сына проповедника. |
Son Of A Preacher Man(оригинал) |
| Billy-Ray was a preacher's son |
| And when his daddy would visit he'd come along |
| When they gathered round and started talkin' |
| That's when Billy would take me walkin' |
| A-through the backyard we'd go walkin' |
| Then he'd look into my eyes |
| Lord knows to my surprise: |
| The only one who could ever reach me |
| Was the son of a preacher man |
| The only boy who could ever teach me |
| Was the son of a preacher man |
| Yes he was, he was |
| Ooh, yes he was |
| Being good isn't always easy |
| No matter how hard I try |
| When he started sweet-talkin' to me |
| He'd come and tell me everything is all right |
| He'd kiss and tell me everything is all right |
| Can I get away again tonight? |
| The only one who could ever reach me |
| Was the son of a preacher man |
| The only boy who could ever teach me |
| Was the son of a preacher man |
| Yes he was, he was |
| (Ooh...) Lord knows he was |
| Yes he was |
| How well I remember |
| The look that was in his eyes |
| Stealin' kisses from me on the sly |
| Takin' time to make time |
| Tellin' me that he's all mine |
| Learnin' from each other's knowing |
| Lookin' to see how much we've grown |
| And the only one who could ever reach me |
| Was the son of a preacher man |
| The only boy who could ever teach me |
| Was the son of a preacher man |
| Yes he was, he was |
| Ooh, yes he was |
| The only one who could ever reach me |
| He was the sweet-talking son of a preacher man |
| The only boy who could ever teach me |
| I kissed the son of a preacher man |
| The only one who could ever move me |
| The sweet-lovin' son of a preacher man |
| The only one who could ever groove me |
| Ahh, ooh, ahh... |
Сын Проповедника Человек(перевод) |
| Билли-Рэй был сыном проповедника |
| И когда его папа приезжал, он приходил |
| Когда они собрались вокруг и начали говорить |
| Вот когда Билли взял меня на прогулку |
| Через задний двор мы пошли гулять |
| Тогда он посмотрел бы мне в глаза |
| Господь знает, к моему удивлению: |
| Единственный, кто мог когда-либо связаться со мной |
| Был сыном проповедника |
| Единственный мальчик, который когда-либо мог научить меня |
| Был сыном проповедника |
| Да он был, он был |
| О, да, он был |
| Быть хорошим не всегда легко |
| Как бы я ни старался |
| Когда он начал сладко разговаривать со мной |
| Он придет и скажет мне, что все в порядке |
| Он целовал и говорил мне, что все в порядке |
| Могу ли я снова уйти сегодня вечером? |
| Единственный, кто мог когда-либо связаться со мной |
| Был сыном проповедника |
| Единственный мальчик, который когда-либо мог научить меня |
| Был сыном проповедника |
| Да он был, он был |
| (Ох ...) Господь знает, что он был |
| Да, он был |
| Как хорошо я помню |
| Взгляд, который был в его глазах |
| Укради у меня поцелуи потихоньку |
| Принимая время, чтобы сделать время |
| Скажи мне, что он весь мой |
| Учимся друг у друга, зная |
| Посмотрите, насколько мы выросли |
| И единственный, кто мог когда-либо связаться со мной |
| Был сыном проповедника |
| Единственный мальчик, который когда-либо мог научить меня |
| Был сыном проповедника |
| Да он был, он был |
| О, да, он был |
| Единственный, кто мог когда-либо связаться со мной |
| Он был сладкоречивым сыном проповедника |
| Единственный мальчик, который когда-либо мог научить меня |
| Я поцеловал сына проповедника |
| Единственный, кто когда-либо мог меня тронуть |
| Сладкий сын проповедника |
| Единственный, кто когда-либо мог меня поразить |
| Ах, ах, ах... |
| Название | Год |
|---|---|
| Spooky | 2000 |
| If You Go Away | 1987 |
| Who Gets Your Love | 1973 |
| The Windmills Of Your Mind | 2001 |
| What Have I Done To Deserve This ft. Dusty Springfield | 2010 |
| The Look Of Love | 1987 |
| You Don't Own Me | 1964 |
| What Have I Done to Deserve This? (with Dusty Springfield) ft. Dusty Springfield | 1991 |
| You Don't Have To Say You Love Me | 1987 |
| Lost | 2000 |
| Just A Little Lovin' | 2001 |
| In Private | 1997 |
| Sunny | 1997 |
| I Don't Want To Hear It Anymore | 2001 |
| Just One Smile | 1987 |
| Wishing and Hoping | 2017 |
| I Close My Eyes And Count To Ten | 1987 |
| Don't Forget About Me | 2001 |
| No Easy Way Down | 2001 |
| Ain't No Sun Since You've Been Gone | 2000 |