Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Losing You, исполнителя - Dusty Springfield. Песня из альбома Complete A And B Sides 1963 - 1970, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Losing You(оригинал) |
Je ne peux pas t’en vouloir |
Si tu me quittes pour toujours |
Je ne peux pas t’en vouloir |
Si c’est la fin de notre amour |
Pourtant, je ne peux pas croire |
Que voil? |
le dernier jour |
Pourtant, je ne peux pas croire |
?la fin de notre amour |
I won’t hold it against you |
If you left me forever |
I won’t hold it against you |
If our love must end |
Yet, I can’t believe |
That this is the end |
Yet, I can’t believe |
It’s the end of our love |
Oh, je ne peux pas t’en vouloir |
Tant pis pour moi si j’ai perdu |
Tu ne pouvais pas savoir |
Qu’un jour tu ne m’aimerais plus |
Mais moi, moi je t’aime encore |
Je ne vis rien que pour toi |
Que vont être pour moi ces jours |
Qu’il faudra vivre sans toi? |
Oh, I won’t hold it against you |
It’s too bad for me if I’ve lost |
You couldn’t know |
That one day you wouldn’t love me any more |
But, I, I love you still |
I only live for you |
What will my life be like now |
That I’ve got to live without you? |
Dis-moi, oh que ce n’est pas vrai |
Dis-moi, que toi aussi tu m’aimes encore |
Dis-moi, que l’on s’aimera pour toujours |
Que ce n’est pas la fin de notre amour |
Tell me, oh that it’s not true |
Tell me, that you too still love me |
Tell me, that we’ll be in love forever |
That it isn’t the end of our love |
Oh, mais moi, moi je t’aime encore |
Je ne vis rien que pour toi |
Que vont être pour moi ces jours |
Qu’il faudra vivre sans toi |
Oh, but I, I love you still |
I only live for you |
What will my life be like now |
That I’ve got to live without you |
Dis-moi, oh que ce n’est pas vrai |
Dis-moi, que toi aussi tu m’aimes encore |
Dis-moi, que l’on s’aimera pour toujours |
Que ce n’est pas, que ce n’est pas |
La fin de notre amour, oh |
Pas la fin, de notre amour, oh |
Pas la fin, de notre amour |
Tell me, oh that it’s not true |
Tell me, that you too still love me |
Tell me, that we’ll be in love forever |
That it’s not, that it’s not |
The end of our love, oh |
Not the end, of our love, oh |
Not the end, of our love |
Потерять Тебя(перевод) |
Je ne peux pas t’en vouloir |
Si tu me quittes pour toujours |
Je ne peux pas t’en vouloir |
Si c’est la fin de notre amour |
Pourtant, je ne peux pas croire |
Что вуаля? |
последний день |
Pourtant, je ne peux pas croire |
?la fin de notre amour |
Я не буду держать это против вас |
Если ты оставишь меня навсегда |
Я не буду держать это против вас |
Если наша любовь должна закончиться |
Тем не менее, я не могу поверить |
Что это конец |
Тем не менее, я не могу поверить |
Это конец нашей любви |
О, je ne peux pas t'en vouloir |
Tant pis pour moi si j’ai perdu |
Tu ne pouvais pas savoir |
Qu’un jour tu ne m’aimerais plus |
Mais moi, moi je t'aime encore |
Je ne vis rien que pour toi |
Que vont être pour moi ces jours |
Qu’il faudra vivre sans toi? |
О, я не буду держать это против тебя |
Мне очень жаль, если я проиграл |
Вы не могли знать |
Что однажды ты меня больше не любишь |
Но я, я все еще люблю тебя |
я живу только для тебя |
Какой будет моя жизнь сейчас |
Что я должен жить без тебя? |
Dis-moi, oh que ce n’est pas vrai |
Dis-moi, que toi aussi tu m’aimes encore |
Dis-moi, que l'on s'aimera pour toujours |
Que ce n’est pas la fin de notre amour |
Скажи мне, о, это неправда |
Скажи мне, что ты тоже все еще любишь меня |
Скажи мне, что мы будем любить вечно |
Что это не конец нашей любви |
О, mais moi, moi je t'aime encore |
Je ne vis rien que pour toi |
Que vont être pour moi ces jours |
Qu'il faudra vivre sans toi |
О, но я, я все еще люблю тебя |
я живу только для тебя |
Какой будет моя жизнь сейчас |
Что я должен жить без тебя |
Dis-moi, oh que ce n’est pas vrai |
Dis-moi, que toi aussi tu m’aimes encore |
Dis-moi, que l'on s'aimera pour toujours |
Que ce n’est pas, que ce n’est pas |
La fin de notre amour, о |
Pas la fin, de notre amour, о |
Pas la fin, de notre amour |
Скажи мне, о, это неправда |
Скажи мне, что ты тоже все еще любишь меня |
Скажи мне, что мы будем любить вечно |
Что это не так, это не так |
Конец нашей любви, о |
Не конец нашей любви, о |
Не конец нашей любви |