| Ooh, hoo, hoo, hoo
| Ох, ху, ху, ху
|
| I thought that you would be
| Я думал, что ты будешь
|
| A little different when it came to lovin' me
| Немного по-другому, когда дело дошло до любви ко мне.
|
| Now, I see I was living a dream
| Теперь я вижу, что жил мечтой
|
| 'Cause all I do is cry
| Потому что все, что я делаю, это плачу
|
| And kiss your love goodbye
| И поцелуй свою любовь до свидания
|
| Got a bad case of the blues
| Получил плохой случай блюза
|
| It’s what I get from lovin' you
| Это то, что я получаю от любви к тебе
|
| Such a bad case of the blues
| Такой плохой случай блюза
|
| It’s what I get from lovin' you-oo-oo-oo
| Это то, что я получаю от любви к тебе-у-у-у
|
| I thought that I would never see
| Я думал, что никогда не увижу
|
| How it feels to live a life of misery
| Каково это жить жизнью страданий
|
| I don’t have anything to look forward to
| Мне нечего ждать
|
| But miss the love I’ve lost
| Но скучаю по любви, которую я потерял
|
| And pay the loser’s cost
| И оплатить стоимость проигравшего
|
| Got a bad case of the blues
| Получил плохой случай блюза
|
| It’s what I get from lovin' you
| Это то, что я получаю от любви к тебе
|
| Such a bad case of the blues
| Такой плохой случай блюза
|
| It’s what I get from lovin' you-oo-oo-oo
| Это то, что я получаю от любви к тебе-у-у-у
|
| Now all I do is cry
| Теперь все, что я делаю, это плачу
|
| And kiss your love goodbye, hey
| И поцелуй свою любовь на прощание, эй
|
| Got a bad case of the blues
| Получил плохой случай блюза
|
| It’s what I get from lovin' you, babe
| Это то, что я получаю от любви к тебе, детка
|
| Such a bad case of the blues
| Такой плохой случай блюза
|
| It’s what I get from lovin' you
| Это то, что я получаю от любви к тебе
|
| Got a bad case of the blues
| Получил плохой случай блюза
|
| It’s what I get from lovin' you
| Это то, что я получаю от любви к тебе
|
| Such a bad case of the blues
| Такой плохой случай блюза
|
| It’s what I get from lovin' you, yeah
| Это то, что я получаю от любви к тебе, да
|
| A bad case of the blues
| Плохой случай блюза
|
| What I get from lovin' you, baby
| Что я получаю от любви к тебе, детка
|
| Such a bad case of | Такой плохой случай |