| It’s been four months since
| Прошло четыре месяца с
|
| You gone away
| ты ушел
|
| My bed is empty and my heart
| Моя кровать пуста, и мое сердце
|
| Still feels the pain yeah the pain
| Все еще чувствует боль, да, боль
|
| I see your picture in a magazine
| Я вижу твою фотографию в журнале
|
| I look away still see you starin' at me At me Chorus
| Я отвожу взгляд и все еще вижу, как ты смотришь на меня На меня
|
| I walk the streets at night
| Я хожу по улицам ночью
|
| And there’s no one else in my sight
| И нет никого другого в моем поле зрения
|
| but you
| но ты
|
| In my mind
| В моей голове
|
| Cause I still love you
| Потому что я все еще люблю тебя
|
| Yeah I still love you
| Да, я все еще люблю тебя
|
| Buy a ticket to a subway train
| Купить билет на поезд метро
|
| A one-way token just to end my pain
| Односторонний токен, чтобы положить конец моей боли
|
| From you yeah from you
| От тебя да от тебя
|
| Ticket says destination unknown
| В билете указано, что пункт назначения неизвестен
|
| The car stops and I’m back at home
| Машина останавливается, и я снова дома
|
| all alone
| в полном одиночестве
|
| Without you without you
| Без тебя без тебя
|
| Chorus
| хор
|
| I walk the streets at night
| Я хожу по улицам ночью
|
| And there’s no one else in my sight but you
| И нет никого в моих глазах, кроме тебя
|
| In my mind
| В моей голове
|
| Cause I still love you
| Потому что я все еще люблю тебя
|
| Yeah I still love you
| Да, я все еще люблю тебя
|
| I saw you at a restaurant down on 42nd Street
| Я видел тебя в ресторане на 42-й улице.
|
| Drinkin' red wine and laughin'
| Пью красное вино и смеюсь
|
| I kept walkin' by myself with a bottle
| Я продолжал ходить один с бутылкой
|
| of rye
| ржи
|
| I don’t need you baby
| Ты мне не нужен, детка
|
| And you’re foolin' yourself when
| И ты обманываешь себя, когда
|
| you say
| ты говоришь
|
| You don’t need me I said you’re foolin' yourself
| Я тебе не нужен, я сказал, что ты обманываешь себя
|
| When you say you don’t need me And I’m lyin' fallin' down in the alley
| Когда ты говоришь, что я тебе не нужен, И я лежу, падаю в переулке
|
| Yeah I’m lyin' to myself as I’m
| Да, я вру себе, как я
|
| screamin'
| кричать
|
| Chorus
| хор
|
| I saw some chick the other day
| Я видел какую-то цыпочку на днях
|
| She had a smile that looked so cool
| У нее была улыбка, которая выглядела так круто
|
| It looked like you so I walked away
| Это было похоже на тебя, поэтому я ушел
|
| My eyes are tired but I still look cool
| Мои глаза устали, но я все еще выгляжу круто
|
| My tears are past
| Мои слезы прошли
|
| And I don’t need you, don’t need
| И ты мне не нужен, не нужен
|
| you, need you
| ты, ты нужен
|
| «If you thought I needed you why
| «Если ты думал, что ты мне нужен, почему
|
| would I be lookin' at chicks and
| Буду ли я смотреть на цыплят и
|
| lookin' at French fashion magazines» | смотрю французские модные журналы» |