Перевод текста песни Be Proud - Dub Silence, Naâman

Be Proud - Dub Silence, Naâman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Be Proud, исполнителя - Dub Silence
Дата выпуска: 18.04.2019
Язык песни: Французский

Be Proud

(оригинал)
Oh be proud of yourself
For what you made, for what you said
Because you’re on the way to success
So be proud
Yes be proud of yourself
For all your mistakes and your failures
Because you’re on the way to success
So be proud
Sois fier des choses que tu as faites
De tes victoires, de tes défaites
Car elles façonnent ce que tu es
Jusqu’au plus profond de ton être
C’est plus facile de se juger
Que de s’accepter et se connaître
Alors prends ton courage à deux mains
Et jette tes angoisses par la fenêtre
Vas-y aime toi de toutes tes forces
De tout ton cœur, de tout ton corps
Pardonne-toi tous tes torts, si tu le peux fais cet effort
Car tu verras qu'être fier de soi peut vraiment changer le décor
C’est grâce à nos échecs qu’on apprend à battre nos records
Oh be proud of yourself
For what you made, for what you said
Because you’re on the way to success
So be proud
Yes be proud of yourself
For all your mistakes and your failures
Because you’re on the way to success
So be proud
Have some love, love of your own
And no matter the words you sing
Call it a song
Don’t let them tell you who to be
Fulfill your destiny
Let’s dream out
Life is too great to be stolen
By those troubles that you’re holding
So show me that you care
Show me that you dare
To chase this life you dream
Let’s be proud of yourself
Just do your things get some confidence
If you learn your lessons well trodding the distance
I swear you’ll be proud of yourself
Just be proud of yourself
For all your mistakes and your failures
Because you’re on the way to success
So be proud
Souviens-toi, toutes ces fois
Où tu rêvais d'être quelqu’un que tu n'étais pas
Si tu regardes où mènent tes pas, tu remarqueras
Que tu peux devenir celui que tu veux tant que tu gardes la foi
Ne te retourne pas, continue d’avancer
Sois fidèle à tes choix, reste sur ta lancée
Il te faut juste un peu de temps, ne sois pas impatient
C’est en persévérant qu’on réalise les choses en grand
Oh be proud of yourself
For what you made, for what you said
Because you’re on the way to success
So be proud
Yes be proud of yourself
For all your mistakes and your failures
Because you’re on the way to success
So be proud

Будьте горды

(перевод)
О, гордись собой
За то, что вы сделали, за то, что вы сказали
Потому что ты на пути к успеху
Так что гордись
Да гордись собой
За все ваши ошибки и неудачи
Потому что ты на пути к успеху
Так что гордись
Гордитесь тем, что вы сделали
О ваших победах, о ваших поражениях
Потому что они формируют тебя
В глубины своего существа
Легче судить себя
Чем принять и узнать друг друга
Так что возьми свое мужество в обе руки
И выбрось свои тревоги в окно
Давай, люби себя изо всех сил
Всем сердцем, всем телом
Прости себя за все свои ошибки, если сможешь приложить усилия
Потому что ты увидишь, что гордость за себя может действительно изменить сцену.
Именно благодаря нашим неудачам мы учимся бить наши рекорды
О, гордись собой
За то, что вы сделали, за то, что вы сказали
Потому что ты на пути к успеху
Так что гордись
Да гордись собой
За все ваши ошибки и неудачи
Потому что ты на пути к успеху
Так что гордись
Имейте немного любви, любви к себе
И независимо от того, какие слова вы поете
Назовите это песней
Не позволяйте им говорить вам, кем быть
Исполни свою судьбу
Давайте мечтать
Жизнь слишком велика, чтобы быть украденной
Из-за тех проблем, которые вы держите
Так покажи мне, что ты заботишься
Покажи мне, что ты смеешь
Преследовать эту жизнь, о которой ты мечтаешь
Давайте гордиться собой
Просто делай свои вещи уверенными
Если вы хорошо усвоите уроки, пройдя расстояние
я ношу ты будешь собой гордиться
Просто гордись собой
За все ваши ошибки и неудачи
Потому что ты на пути к успеху
Так что гордись
Помните, все эти времена
Где вы мечтали быть кем-то, кем вы не были
Если вы посмотрите, куда ведут ваши шаги, вы заметите
Что ты можешь быть кем захочешь, пока сохраняешь веру
Не оглядывайся, продолжай идти
Придерживайтесь своего выбора, держитесь курса
Вам просто нужно немного времени, не будьте нетерпеливы
Настойчивостью мы достигаем великих целей
О, гордись собой
За то, что вы сделали, за то, что вы сказали
Потому что ты на пути к успеху
Так что гордись
Да гордись собой
За все ваши ошибки и неудачи
Потому что ты на пути к успеху
Так что гордись
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Don't Be a Victim ft. Naâman 2016
Karma 2015
Badman Beware 2013
Crazy ft. Dub Inc 2022
Skanking Shoes 2013
Big and Bad 2015
La seule ft. Kacem Wapalek, Naâman 2018
Outta Road 2015
Resistance 2015
House of Love 2013
Own Yourself 2017
Beyond 2017
I Feel Your Soul 2017
Self Education ft. Naâman, Namaân 2015
Plant It Over 2017
Tomorrow 2017
Reggae Addicts Connection ft. Naâman, Yaniss Odua, Balik 2015
Feel Good 2017
Diamond and Pearl 2017

Тексты песен исполнителя: Naâman